Musica nuda feat. Stefano Bollani - La Canzone Dei Vecchi Amanti - Featuring Stefano Bollani - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Musica nuda feat. Stefano Bollani - La Canzone Dei Vecchi Amanti - Featuring Stefano Bollani




Certo ci fu qualche tempesta,
Конечно, была какая-то буря,
Anni d'amore alla follia
Годы любви до безумия
Mille volte tu dicesti basta,
Тысячу раз ты сказал достаточно,
Mille volte io me ne andai via.
Тысячу раз я уходил.
Ed ogni mobile ricorda, in questa stanza senza culla,
И каждый предмет мебели напоминает, в этой комнате без колыбели,
I lampi dei vecchi contrasti.
Вспышки старых контрастов.
Non c'era piú una cosa giusta,
Не было ничего более справедливого,
Avevi perso il tuo calore
Вы потеряли тепло
Ed io la febbre di conquista.
А у меня лихорадка завоевания.
Mio amore, mio dolce mio,
Моя любовь, моя сладкая моя,
Mio meraviglioso amore,
Моя замечательная любовь,
Dall'alba chiara finché il giorno muore,
От ясного рассвета до дня смерти,
Ti amo ancora sai?
Я все еще люблю тебя.
Ti amo.
Я тебя люблю.
So tutto delle tue magie,
Я знаю все о твоих заклинаниях,
E tu della mia intimità.
И ты о моей близости.
Sapevo delle tue bugie,
Я знал о твоей лжи.,
Tu delle mie tristi viltà.
Ты о моей печальной трусости.
So che hai avuto degli amanti,
Я знаю, у тебя были любовники.,
Bisogna pur passare il tempo,
Время должно пройти,
Bisogna pur che il corpo esulti.
Тело должно ликовать.
Ma c'é voluto del talento per riuscire ad invecchiare
Но для того, чтобы состариться, понадобился талант
Senza diventare adulti
Не становясь взрослыми
Mio amore, mio dolce,
Моя любовь, моя сладкая,
Mio meraviglioso amore,
Моя замечательная любовь,
Dall'alba chiara finché il giorno muore,
От ясного рассвета до дня смерти,
Ti amo ancora sai?
Я все еще люблю тебя.
Ti amo.
Я тебя люблю.
Il tempo passa e ci scoraggia,
Время идет и обескураживает нас,
Tormenti sulla nostra via.
Мучения на нашем пути.
Ma dimmi c'é peggior insidia che amarsi con monotonia?
Но скажи мне, есть ли хуже коварство, чем любить однообразно?
Adesso piangi molto dopo,
Теперь вы плачете много позже,
Io mi dispero con ritardo,
Я отчаиваюсь с опозданием,
Non abbiamo più misteri.
У нас больше нет тайн.
Si lascia meno fare al caso
Вы позволяете себе меньше делать это на случай
Scendiamo a patti con la terra
Мы соглашаемся с землей
Però é la stessa dolce guerra.
Но это все та же сладкая война.
Mon amour, mon doux,
Mon amour, mon doux,
Mon tendre, mon mervelleux amour,
Mon tendre, mon mervelleux amour,
De l'oube claire jusqu'à la fin du jour
De l'oube claire jusqu'à la fin du jour
Je t'aime encore, tu sais
Je t'aime encore, tu sais
Je t'aime.
Je t'aime.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.