Paroles et traduction Musica para Entrenar Dj - Night at Tokio Hotel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Night at Tokio Hotel
Night at Tokio Hotel
Hace
años
que
ocurrió
It's
been
years
since
it
happened
Y
no
lo
olvidaré
And
I
won't
forget
it
Las
almas
de
los
niños
The
souls
of
the
children
Siempre
las
recordaré
I'll
always
remember
them
Odio
verlos
llorar
I
hate
seeing
them
cry
No
logro
comprender
I
can't
understand
Por
que
ese
hombre
ha
querido
Why
that
man
wanted
Hacerlos
desaparecer.
To
make
them
disappear.
Aquella
pizzeria
llena
de
misterio
That
pizzeria
filled
with
mystery
He
visto
en
las
noticias
que
algo
malo
esta
ocurriendo
I've
seen
on
the
news
that
something
bad
is
happening
Justo
allí...
Right
there...
Han
desaparecido
algunos
niños
dentro
Some
children
have
disappeared
inside
Sus
padres
no
comprenden
Their
parents
don't
understand
¿Como
ha
pasado
esto?...
How
did
this
happen?...
Se
sienten
morir.
They
feel
like
dying.
Pero
escondido
por
allí
But
hidden
there
Hay
alguien
que
no
quiere
ver
nadie
feliz
There's
someone
who
doesn't
want
to
see
anyone
happy
Te
busca
a
ti
He's
looking
for
you
El
tiene
un
plan
por
alcanzar
He
has
a
plan
to
achieve
Llevarse
la
sonrisa
de
los
niños
y...
Take
away
the
children's
smiles
and...
Hacer
sufrir...
Make
them
suffer...
Hace
años
que
ocurrió
It's
been
years
since
it
happened
Y
no
lo
olvidaré
And
I
won't
forget
it
Las
almas
de
los
niños
The
souls
of
the
children
Siempre
las
recordaré
I'll
always
remember
them
Odio
verlos
llorar
I
hate
seeing
them
cry
No
logro
comprender
I
can't
understand
Por
que
ese
hombre
a
querido
Why
that
man
wanted
Hacerlos
desaparecer.
To
make
them
disappear.
Era
el
año
'87
y
ocurrió
sin
mas
It
was
the
year
'87
and
it
happened
without
a
word
Un
alegre
cumpleaños
se
volvió
fatal
A
happy
birthday
turned
fatal
Y
Jeremy...
And
Jeremy...
Termino
en
el
hospital
sufriendo
He
ended
up
in
the
hospital
suffering
No
había
nadie
que
entendiese
que
pudo
pasar
There
was
no
one
who
understood
what
could
have
happened
Pues
esos
animatronicos
nunca
jamas
Because
those
animatronics
never
ever
Se
habían
comportado
raro
Had
acted
weird
Con
los
niños...
With
the
children...
Quizás
buscaban
libertad
Maybe
they
were
looking
for
freedom
Vengarse
de
quien
les
robo
To
take
revenge
on
whoever
stole
La
infancia
y
la
dignidad
Their
childhood
and
dignity
Y
aquel
asesino
y
ladrón
And
that
murderer
and
thief
Quiso
engañarlos
para
destrozarles
el
Wanted
to
deceive
them
to
break
their
Hace
años
que
ocurrió
It's
been
years
since
it
happened
Y
no
lo
olvidaré
And
I
won't
forget
it
Las
almas
de
los
niños
The
souls
of
the
children
Siempre
las
recordaré
I'll
always
remember
them
Odio
verme
llorar
I
hate
seeing
myself
cry
No
logro
comprender
I
can't
understand
Por
que
ese
hombre
ha
querido
Why
that
man
wanted
Hacerme
¡desaparecer!.
To
make
me
disappear!.
Y
ahora
vas
a
entender
And
now
you're
going
to
understand
Lo
que
he
sentido
yo
What
I've
felt
Perdido
eternamente
Lost
forever
Aquí
metido
y
con
dolor.
Stuck
here
in
pain.
Tus
manos
al
temblar
Your
trembling
hands
Me
hacen
recordar
Remind
me
Que
hace
mucho
tiempo
That
a
long
time
ago
Solo
fui
un
niño
normal
I
was
just
a
normal
kid
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giordano Trivellato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.