Musica para Entrenar Dj - Night at Tokio Hotel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Musica para Entrenar Dj - Night at Tokio Hotel




Night at Tokio Hotel
Night at Tokio Hotel
Hace años que ocurrió
It's been years since it happened
Y no lo olvidaré
And I won't forget it
Las almas de los niños
The souls of the children
Siempre las recordaré
I'll always remember them
Odio verlos llorar
I hate seeing them cry
No logro comprender
I can't understand
Por que ese hombre ha querido
Why that man wanted
Hacerlos desaparecer.
To make them disappear.
Aquella pizzeria llena de misterio
That pizzeria filled with mystery
He visto en las noticias que algo malo esta ocurriendo
I've seen on the news that something bad is happening
Justo allí...
Right there...
Han desaparecido algunos niños dentro
Some children have disappeared inside
Sus padres no comprenden
Their parents don't understand
¿Como ha pasado esto?...
How did this happen?...
Se sienten morir.
They feel like dying.
Pero escondido por allí
But hidden there
Hay alguien que no quiere ver nadie feliz
There's someone who doesn't want to see anyone happy
Te busca a ti
He's looking for you
El tiene un plan por alcanzar
He has a plan to achieve
Llevarse la sonrisa de los niños y...
Take away the children's smiles and...
Hacer sufrir...
Make them suffer...
Hace años que ocurrió
It's been years since it happened
Y no lo olvidaré
And I won't forget it
Las almas de los niños
The souls of the children
Siempre las recordaré
I'll always remember them
Odio verlos llorar
I hate seeing them cry
No logro comprender
I can't understand
Por que ese hombre a querido
Why that man wanted
Hacerlos desaparecer.
To make them disappear.
Era el año '87 y ocurrió sin mas
It was the year '87 and it happened without a word
Un alegre cumpleaños se volvió fatal
A happy birthday turned fatal
Y Jeremy...
And Jeremy...
Termino en el hospital sufriendo
He ended up in the hospital suffering
No había nadie que entendiese que pudo pasar
There was no one who understood what could have happened
Pues esos animatronicos nunca jamas
Because those animatronics never ever
Se habían comportado raro
Had acted weird
Con los niños...
With the children...
Quizás buscaban libertad
Maybe they were looking for freedom
Vengarse de quien les robo
To take revenge on whoever stole
La infancia y la dignidad
Their childhood and dignity
Y aquel asesino y ladrón
And that murderer and thief
Quiso engañarlos para destrozarles el
Wanted to deceive them to break their
Corazón.
Hearts.
Hace años que ocurrió
It's been years since it happened
Y no lo olvidaré
And I won't forget it
Las almas de los niños
The souls of the children
Siempre las recordaré
I'll always remember them
Odio verme llorar
I hate seeing myself cry
No logro comprender
I can't understand
Por que ese hombre ha querido
Why that man wanted
Hacerme ¡desaparecer!.
To make me disappear!.
Y ahora vas a entender
And now you're going to understand
Lo que he sentido yo
What I've felt
Perdido eternamente
Lost forever
Aquí metido y con dolor.
Stuck here in pain.
Tus manos al temblar
Your trembling hands
Me hacen recordar
Remind me
Que hace mucho tiempo
That a long time ago
Solo fui un niño normal
I was just a normal kid





Writer(s): Giordano Trivellato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.