Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Het Moet, Het Moet
Es Muss Sein, Es Muss Sein
Mijn
grootste
angst
word
werkelijkheid
Meine
größte
Angst
wird
Wirklichkeit
Het
zit
nog
diep
in
hem
verborgen
Es
ist
noch
tief
in
ihm
verborgen
Het
is
een
kind
maar
in
zijn
bloed
groeit
al
het
kwaad
Es
ist
ein
Kind,
doch
in
seinem
Blut
wächst
schon
das
Böse
Ik
ken
de
daden
van
zijn
soort
Ich
kenne
die
Taten
seiner
Art
En
hij
word
ook
een
keer
volwassen
Und
er
wird
auch
einmal
erwachsen
Tot
mijn
laatste
ademtocht
zie
ik
het
voor
me
Bis
zu
meinem
letzten
Atemzug
sehe
ich
es
vor
mir
Kala:
Waar
is
Tarzan?
Waar
is
ie?
Kala:
Wo
ist
Tarzan?
Wo
ist
er?
Het
is
een
feit
aanvaard
het
maar
Es
ist
eine
Tatsache,
akzeptiere
es
Geen
weg
terug
ik
moest
dit
doen
Kein
Weg
zurück,
ich
musste
das
tun
Er
is
voor
hem
geen
plaats
bij
ons
Es
gibt
für
ihn
keinen
Platz
bei
uns
Het
is
te
laat
Es
ist
zu
spät
Kala:
Nee,
dit
sta
ik
niet
toe
Kala:
Nein,
das
erlaube
ich
nicht
Dit
keer
eis
ik
gehoorzaamheid
Dieses
Mal
verlange
ich
Gehorsam
Ik
ben
de
baas
mijn
woord
is
wet
hier
Ich
bin
der
Boss,
mein
Wort
ist
hier
Gesetz
Ik
ben
het
schild
dat
jou
beschermt
en
de
familie
Ich
bin
der
Schild,
der
dich
und
die
Familie
beschützt
Kala:
Dwing
me
niet
te
kiezen
Kala:
Zwing
mich
nicht,
mich
zu
entscheiden
Het
moet
het
moet
Es
muss,
es
muss
sein
Het
leven
is
wreed,
het
geeft
en
neemt
Das
Leben
ist
grausam,
es
gibt
und
nimmt
Wat
jij
ook
doet
Was
du
auch
tust
Hij
word
nooit
één
van
ons,
hij
blijft
ons
vreemd
Er
wird
nie
einer
von
uns,
er
bleibt
uns
fremd
Kala:
Luister
nou
Kala:
Hör
mir
doch
zu
Het
mensenbloed
Das
Menschenblut
Vergiftigt
zijn
lijf
zolang
hij
leeft
Vergiftet
seinen
Körper,
solange
er
lebt
Nee
ik
doe
dit
goed
Nein,
ich
mache
das
richtig
Ook
al
weet
ik
dat
jij
me
nooit
vergeeft
Auch
wenn
ich
weiß,
dass
du
mir
nie
verzeihst
Kala:
't
Is
nog
een
kind
Kala:
Es
ist
noch
ein
Kind
Hij
zat
hoog
in
een
boom,
hij
had
een
wapen
Er
saß
hoch
oben
in
einem
Baum,
er
hatte
eine
Waffe
Nog
niet
af
en
dan
is
hij
nog
maar
klein
Noch
nicht
fertig
und
dabei
ist
er
noch
so
klein
Maar
op
een
dag
zijn
ze
beiden
geslepen
Aber
eines
Tages
sind
sie
beide
geschärft
En
die
dag
zal
vreselijk
zijn
Und
dieser
Tag
wird
schrecklich
sein
Het
moet
het
moet
Es
muss,
es
muss
sein
Ik
had
dit
veel
en
veel
eerder
moeten
doen
Ich
hätte
das
viel
früher
tun
müssen
Ik
weet
dat
hij
nu
boet
Ich
weiß,
dass
er
jetzt
büßt
Voor
mijn
stomme
toegeeflijkheid
van
toen
Für
meine
dumme
Nachgiebigkeit
von
damals
Kala:
Ik
heb
hem
nodig!
Kala:
Ich
brauche
ihn!
Nee
het
moet
het
moet
Nein,
es
muss,
es
muss
sein
Ook
al
hou
je
van
hem,
kijk
me
aan
Auch
wenn
du
ihn
liebst,
sieh
mich
an
Ja
jij
hebt
hem
gevoed
Ja,
du
hast
ihn
genährt
Maar
hij
is
niet
je
zoon,
laat
hem
gaan
Aber
er
ist
nicht
dein
Sohn,
lass
ihn
gehen
Want
ik
weet
dat
het
moet
Denn
ich
weiß,
dass
es
sein
muss
Korchak:
Ik
laat
hem
nooit
meer
in
de
buurt
van
de
stam
komen
Korchak:
Ich
lasse
ihn
nie
wieder
in
die
Nähe
des
Stammes
kommen
Kala:
Ik
begrijp
het
Kala:
Ich
verstehe
Korchak:
Waar
ga
je
heen?
Korchak:
Wohin
gehst
du?
Kala:
Naar
hem
toe,
we
gaan
wel
ergens
anders
wonen
Kala:
Zu
ihm,
wir
werden
woanders
wohnen
Korchak:
Voor
hoe
lang?
Korchak:
Für
wie
lange?
Kala:
Zo
lang
hij
me
nodig
heeft!
Kala:
Solange
er
mich
braucht!
Korchak:
Dat
kan
niet!
Dan
kan
ik
je
niet
beschermen!
Korchak:
Das
geht
nicht!
Dann
kann
ich
dich
nicht
beschützen!
Kala
doe
dit
niet,
alsjeblieft
Kala,
tu
das
nicht,
bitte
Kala:
Korchak,
ik
ben
zijn
moeder
Kala:
Korchak,
ich
bin
seine
Mutter
En
toch
het
moet
Und
doch,
es
muss
sein
Ook
als
ik
eenzaam
moet
zijn,
en
gehaat
Auch
wenn
ich
einsam
sein
muss
und
gehasst
werde
En
huilt
mijn
bloed
Und
mein
Blut
weint
Wanneer
mijn
liefste
mijn
vrouw,
mij
verlaat
Wenn
meine
Liebste,
meine
Frau,
mich
verlässt
Want
ik
weet
dat
het
moet
Denn
ich
weiß,
dass
es
sein
muss
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): phil collins
Album
Tarzan
date de sortie
01-01-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.