Musicbyko - Spirit Rise - traduction des paroles en allemand

Spirit Rise - Musicbykotraduction en allemand




Spirit Rise
Geist Erhebt Sich
I got commission i can loan
Ich habe eine Aufgabe, die ich weitergeben kann
This for yo soul
Das ist für deine Seele
Just take it home and teach yo own
Nimm es einfach mit nach Hause und lehre deine Leute
Until you bones
Bis auf die Knochen
Knowing realistically we never can stay
Wissend, dass wir realistisch gesehen niemals bleiben können
Niggas stay in the field like they sliding a base
Jungs bleiben auf dem Feld, als würden sie eine Base stehlen
You got vision, you got commitment
Du hast Vision, du hast Engagement
Talking to kids hand on the Bible teaching this ism
Sprichst zu Kindern, Hand auf der Bibel, lehrst diesen Ismus
Got a mission of Staying true and true you
Habe die Mission, treu zu bleiben und dir selbst treu zu sein
Cuz doing you is leaving you on earth with nothing else to prove
Denn du selbst zu sein, bedeutet, dich auf Erden zu lassen, ohne etwas anderes beweisen zu müssen
My girl thought i was tripping
Mein Mädchen dachte, ich spinne
When i bought that plane ticket
Als ich das Flugticket kaufte
Told her i couldn't heal in the same place that i got sick in
Sagte ihr, ich könne nicht an dem Ort heilen, an dem ich krank wurde
Leaving the one i love to do just what i love
Verlasse die, die ich liebe, um genau das zu tun, was ich liebe
I know it's gone be tuff but we gotta take the leap of trust
Ich weiß, es wird hart, aber wir müssen den Sprung des Vertrauens wagen
You held it down so ima hold it down too
Du hast mich gehalten, also werde ich dich auch halten
You held it down harder then some of my niggas do
Du hast mich stärker gehalten als manche meiner Jungs
So taking you out the picture is out of the fucking question
Also ist es ausgeschlossen, dich aus dem Bild zu nehmen
Just keep on giving me energy and ima keep on pushing
Gib mir einfach weiter Energie und ich mache weiter
Cuz its lifting me up, lifting me up, Higher
Denn es hebt mich hoch, hebt mich hoch, höher
Lifting me up, lifting me up, Higher
Hebt mich hoch, hebt mich hoch, höher
Lifting me up, lifting me up, Higher
Hebt mich hoch, hebt mich hoch, höher
Lifting me up, lifting me up, Higher
Hebt mich hoch, hebt mich hoch, höher
Cuz its lifting me up, lifting me up, Higher
Denn es hebt mich hoch, hebt mich hoch, höher
Lifting me up, lifting me up, Higher
Hebt mich hoch, hebt mich hoch, höher
Lifting me up, lifting me up, Higher
Hebt mich hoch, hebt mich hoch, höher
Lifting me up, lifting me up, Higher
Hebt mich hoch, hebt mich hoch, höher
Where been you nigga
Wo warst du, Junge?
Matter fact on where you going
Eigentlich, wo gehst du hin?
You don't kick it for the summer your eyes set on soaring
Du chillst nicht den Sommer über, deine Augen sind aufs Aufsteigen gerichtet
The last conversation we had you said you had a story
Im letzten Gespräch sagtest du, du hättest eine Geschichte
Well Praise to the high go and get yo glory
Nun, Lob sei dem Höchsten, geh und hol dir deinen Ruhm
I'm steady flipping birds while you be flipping these verbs
Ich drehe stetig Dinger, während du diese Verben drehst
But know i listen to you cuz you be preach these words
Aber wisse, ich höre dir zu, denn du predigst diese Worte
Just a young black male who always seem to want more
Nur ein junger schwarzer Mann, der immer mehr zu wollen scheint
Lil nigga dreams tryna be a connoisseur
Kleine Jungenträume, die versuchen, ein Kenner zu werden
So take that leap of faith i tell ya never look back
Also mach diesen Sprung des Glaubens, ich sage dir, schau niemals zurück
Cuz I'm there with you in spirit even on the days you lack
Denn ich bin im Geiste bei dir, auch an den Tagen, an denen es dir fehlt
Cus You that nigga and
Denn du bist dieser Junge und
That's on my word
Das schwöre ich
And my word is bond
Und mein Wort ist bindend
If you keep spitting you gone get heard
Wenn du weiter spuckst, wirst du gehört werden
But you know you gotta
Aber du weißt, du musst
Drop like it's a bomb strike
Abwerfen, als wäre es ein Bombenangriff
Put this on yo mom life
Setz das auf das Leben deiner Mutter
You putting on for us so shine like everyday yo prom night
Du setzt dich für uns ein, also strahle, als wäre jeder Tag dein Abschlussball
You doing better dawg you doing good
Du machst es besser, Kumpel, du machst es gut
So put on for the little kids struggling in hoods
Also setz dich für die kleinen Kinder ein, die in den Vierteln kämpfen
Cuz we lifting you up, lifting you up, Higher
Denn wir heben dich hoch, heben dich hoch, höher
Lifting you up, lifting you up, Higher
Heben dich hoch, heben dich hoch, höher
Lifting you up, lifting you up, Higher
Heben dich hoch, heben dich hoch, höher
Lifting you up, lifting you up, Higher
Heben dich hoch, heben dich hoch, höher
Cuz we lifting you up, lifting you up, Higher
Denn wir heben dich hoch, heben dich hoch, höher
Lifting you up, lifting you up, Higher
Heben dich hoch, heben dich hoch, höher
Lifting you up, lifting you up, Higher
Heben dich hoch, heben dich hoch, höher
Lifting you up, lifting you up, Higher
Heben dich hoch, heben dich hoch, höher
When i get back know you gone see
Wenn ich zurückkomme, wirst du sehen
What god exactly planned for me
Was Gott genau für mich geplant hat
When i get back know you gone see
Wenn ich zurückkomme, wirst du sehen
What god exactly planned for me
Was Gott genau für mich geplant hat
When i get back know you gone see
Wenn ich zurückkomme, wirst du sehen
What god exactly planned for me
Was Gott genau für mich geplant hat
When i get back know you gone see
Wenn ich zurückkomme, wirst du sehen
What god exactly planned for me
Was Gott genau für mich geplant hat





Writer(s): Musicbyko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.