Musicologo The Libro - La Novela - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Musicologo The Libro - La Novela




La Novela
Роман
¿Qué fue lo que me diste ma'?
Что ты со мной сделала?
Que no puedo olvidarte
Не могу тебя забыть
No dejo de pensarte, bebé
Не перестаю о тебе думать, детка
Y no hago más que amarte
И ничего не могу с собой поделать, кроме как любить тебя
¿Que fue lo que me diste ma'?
Что ты со мной сделала?
Quiero salir a buscarte
Хочу отправиться на твои поиски
Le diste vida a mi corazón
Ты вдохнула жизнь в мое сердце
Desde el momento en que llegaste
С того момента, как ты появилась
Porque si estás dispuesta pongámosle nombre a esta novela
Ведь если ты готова, давай дадим название этому роману
No te puedo dar una estrella
Не могу подарить тебе звезду
No soy bueno pa' ser un poeta
Не умею красиво говорить
Pero tu amor rima con mi amor
Но твоя любовь созвучна моей
Olvídate de ese temor
Забудь свои страхи
A también me han lastimado
Меня тоже ранили
A también me han maltratado
Со мной тоже плохо обращались
Y tengo roto el corazón
И мое сердце разбито
tienes un poder en pa' hacerme feliz
У тебя есть особая власть надо мной, ты делаешь меня счастливым
Contigo me olvido del tiempo, me haces reír
С тобой я забываю о времени, ты заставляешь меня смеяться
Vivo pensando en ti, no puedo ni dormir
Я постоянно думаю о тебе, не в силах уснуть
Baby, no me dejes, contigo voy a morir
Детка, не бросай меня, с тобой я готов умереть
Pierdo la calma cuando dices que quieres conmigo
Я теряю самообладание, когда ты говоришь, что хочешь быть со мной
No perdamos el tiempo, ven y quédate conmigo
Не будем терять времени, иди ко мне и останься
me dices si paro, me dices si sigo
Скажи мне остановиться или продолжать
me conoces, sabes bien me gusta estar contigo
Ты знаешь меня, ты прекрасно знаешь, что мне нравится проводить время с тобой
Porque si estas dispuesta pongámosle nombre a esta novela
Ведь если ты готова, давай дадим название этому роману
No te puedo dar una estrella
Не могу подарить тебе звезду
No soy bueno pa' ser un poeta
Не умею красиво говорить
Pero tu amor rima con mi amor
Но твоя любовь созвучна моей
Olvídate de ese temor
Забудь свои страхи
A también me han lastimado
Меня тоже ранили
A también me han maltratado
Со мной тоже плохо обращались
Y tengo roto el corazón
И мое сердце разбито
No porque será
Не знаю почему
Que me pongo nervioso cuando te miro a ti a los ojos
Но я нервничаю, когда смотрю тебе в глаза
Tu mirada me atrapa y siento que me muero lento baby por ti
Твой взгляд затягивает меня, и я чувствую, что медленно умираю от любви к тебе
Imagínate y yo
Представь, ты и я
Solitos en un lugar donde no haya nadie
Одни в месте, где никого нет
En donde vivamos juntos esta novela del amor de nosotros dos
Где мы будем жить вместе в этом романе о нашей любви
¿Qué fue lo que me diste ma'?
Что ты со мной сделала?
Que no puedo olvidarte
Не могу тебя забыть
No dejo de pensarte, bebé
Не перестаю о тебе думать, детка
Y no hago más que amarte
И ничего не могу с собой поделать, кроме как любить тебя
¿Que fue lo que me diste ma'?
Что ты со мной сделала?
Quiero salir a buscarte
Хочу отправиться на твои поиски
Le diste vida a mi corazón
Ты вдохнула жизнь в мое сердце
Desde el momento en que llegaste
С того момента, как ты появилась
Porque si estas dispuesta pongámosle nombre a esta novela
Ведь если ты готова, давай дадим название этому роману
No te puedo dar una estrella
Не могу подарить тебе звезду
No soy bueno pa' ser un poeta
Не умею красиво говорить
Pero tu amor rima con mi amor
Но твоя любовь созвучна моей
Olvídate de ese temor
Забудь свои страхи
A también me han lastimado
Меня тоже ранили
A también me han maltratado
Со мной тоже плохо обращались
Y tengo roto el corazón
И мое сердце разбито
Mi corazón
Мое сердце
Roto el corazón
Разбитое сердце





Writer(s): Doleo Gilberto, Santiago Arias Ygnacio Alberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.