Musicologo Y Menes, Gotay "El Autentiko" & Daddy Yankee - Llegale (feat. Gotay & Daddy Yankee) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Musicologo Y Menes, Gotay "El Autentiko" & Daddy Yankee - Llegale (feat. Gotay & Daddy Yankee)




Llegale (feat. Gotay & Daddy Yankee)
Get to Her (feat. Gotay & Daddy Yankee)
Jum
Jum
Gotay el Autentiko, D, Y
Gotay the Authentic, D, Y
El máximo lider (Baby)
The ultimate leader (Baby)
Aunque me acusen de tantas cosas
Even though they accuse me of so many things
No te dejes llevar
Don't let yourself be swayed
Porque si te dejas llevar
Because if you let yourself be swayed
Quizás otra quiere tu lugar
Maybe another wants your place
Sabes que tengo pretendientes
You know I have suitors
Pero si estás caliente, llégale
But if you're hot, come get me
Pa' 'te cariño de repente
To give you affection suddenly
Si estás ansiosa de una vez
If you're eager, once
Llegaré donde quiero llegar (Tú sabes que hay)
I'll get where I want to get (You know there are)
Pero si te dejas llevar
But if you let yourself be swayed
Que con Los De La Nazza
That with Los De La Nazza
Tumbamos la casa (zumba) si salgo a cazar
We'll tear down the house (zumba) if I go out to hunt
Mucha combi, na' de combo
A lot of combi, no combo
Estoy en la mía, ando en mi lemo
I'm in mine, I'm in my lemo
Suelto con la avenida, cuando vamo a Nambo
I let go with the avenue, when we go to Nambo
Quiero cambiar tu día (Dile)
I want to change your day (Tell her)
Una aventura dura como la pedía, ia
An adventure as hard as the one I asked for, ia
No te demores, ni te enamores
Don't delay, don't fall in love
Que Lore me dijo que no hay tiempo para amores
Lore told me there's no time for love
Sin ilusiones, no hay decepciones
Without illusions, there are no disappointments
Y yo sólo te imagino en toas las posiciones
And I only imagine you in all positions
¡Aulla! traviesa, un perro chévere
Howl! naughty, a cool dog
Le va a meter el diente y al hueso (¡Auh!)
He's gonna sink his teeth into the bone (Auh!)
Como demoledora, bajo con to' el peso (¡Oh!)
Like a demolition woman, I come down with all my weight (Oh!)
Y huele a nuevo (¡Oh!)
And it smells new (Oh!)
Como un billete de 100 recien impreso (Plooh)
Like a newly printed $100 bill (Plooh)
Aunque me acusen de tantas cosas
Even though they accuse me of so many things
No te dejes llevar
Don't let yourself be swayed
Porque si te dejas llevar
Because if you let yourself be swayed
Quizás otra quiere tu lugar
Maybe another wants your place
Sabes que tengo pretendientes
You know I have suitors
Pero si estás caliente, llégale
But if you're hot, come get me
Pa' 'te cariño de repente
To give you affection suddenly
Si estás ansiosa de una vez
If you're eager, once
Llegaré donde quiero llegar
I'll get where I want to get
Pero si te dejas llevar
But if you let yourself be swayed
Que con Los De La Nazza
That with Los De La Nazza
Tumbamos la casa si salgo a cazar
We'll tear down the house if I go out to hunt
Vamo' a la casa, mujeres mano arriba
Let's go to the house, women hands up
Que con Los De La Nazza buscate un par de amigas
That with Los De La Nazza, find yourself a couple of friends
Nos vamos pa casa pero si te activa
We're going home but if you activate
Cresco, uno como cuenta regresiva y así es que es
I'm growing, one like a countdown and that's how it is
Ayer que te sueltas como aquella vez
Yesterday you let loose like that time
Que casi te cacho y te viro al revés
That I almost caught you and turned you upside down
Esta vez no lo puse, solo entrégate, imagínate
This time I didn't put it on, just surrender, imagine
Juntos amaneciendo, para lejos irnos
Together we wake up, to go far away
Si nos vemos de nuevo, de nuevo repetimos
If we see each other again, we'll repeat it again
Los dos amaneciendo, para lejos irnos
The two of us waking up, to go far away
Si nos vemos de nuevo, de nuevo repetimos
If we see each other again, we'll repeat it again
(Je) Aunque me acusen de tantas cosas
(Je) Even though they accuse me of so many things
No te dejes llevar
Don't let yourself be swayed
Porque si te dejas llevar
Because if you let yourself be swayed
Quizás otra quiere tu lugar
Maybe another wants your place
Sabes que tengo pretendientes
You know I have suitors
Pero si estás caliente, llégale
But if you're hot, come get me
Pa' 'te cariño de repente
To give you affection suddenly
Si estás ansiosa de una vez
If you're eager, once
Llegaré donde quiero llegar
I'll get where I want to get
Pero si te dejas llevar
But if you let yourself be swayed
Que con Los De La Nazza
That with Los De La Nazza
Tumbamos la casa si salgo a cazar
We'll tear down the house if I go out to hunt
Se los dije, esto es el Imperio Nazza
I told you, this is the Nazza Empire
Musicologo & Menes
Musicologo & Menes
Los productores más innovadores
The most innovative producers
Del movimiento urbano
Of the urban movement
Gotay, DY
Gotay, DY
Nosotros comandamos en la brea
We rule the asphalt
Y aquí está el Máximo lider
And here is the ultimate leader
El único que comanda los dos mundos (Ja, ja)
The only one who commands both worlds (Ja, ja)
Mi legado habla por
My legacy speaks for me





Writer(s): Josias De La Cruz, Daniel Velazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.