Paroles et traduction Musicologo y Menes feat. Killatonez - Fuego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
voy
de
camino
para
tu
área
I'm
on
my
way
to
your
area
Ya
tu
sabes
quién
soy
You
already
know
who
I
am
Killa
killatonez
baby
Killa
killatonez
baby
Están
pendiente
They're
on
the
lookout
Ya
veían
mi
llegada
They
saw
me
coming
Siempre
hay
gente
There
are
always
people
Que
te
tira
la
mala
Who
put
you
down
Si
hay
ambiente
If
there's
a
party
Hoy
con
mi
combo
gana
With
my
crew,
we're
going
to
win
today
Contigo
quiero
compartir
mi
cama
I
want
to
share
my
bed
with
you
Sé
que
tú
te
quieres
quemar
I
know
you
want
to
get
burned
(Nosotros
disfrutamos
lo
que
hacemos)
(We
enjoy
what
we
do)
Y
lo
que
tengo
pa'
ti
es
fuego
And
what
I
have
for
you
is
fire
(A
ustedes
les
duele
y
nosotros
tenemos
más
poderes)
(It
hurts
you
and
we
have
more
powers)
Pégateme
y
no
digas
na'
Stick
with
me
and
don't
say
anything
(No
nos
hablen
de
música)
(Don't
talk
to
us
about
music)
Que
parezca
que
esto
es
un
juego
Let's
pretend
this
is
a
game
(Porque
nosotros
somos
la
música)
(Because
we
are
the
music)
Sé
que
tú
te
quieres
quemar
I
know
you
want
to
get
burned
Y
lo
que
tengo
pa'
ti
es
fuego
And
what
I
have
for
you
is
fire
Pégateme
y
no
digas
na'
Stick
with
me
and
don't
say
anything
Que
parezca
que
esto
es
un
juego
Let's
pretend
this
is
a
game
No
hay
que
conocernos
We
don't
have
to
know
each
other
Pa'
tenernos
ganas
To
have
a
crush
on
each
other
Llevo
tiempo
esperando
que
me
lo
hagas
I've
been
waiting
for
you
to
do
it
for
a
long
time
Dejándonos
llevar
por
el
deseo
Let's
get
carried
away
by
our
desire
En
tus
ojos
lo
veo
te
gusta
el
perreo
I
can
see
it
in
your
eyes
that
you
like
perreo
Y
con
la
faldita
corta
And
with
your
short
skirt
A
la
disco
va
entrando
You're
entering
the
club
Con
un
combo
de
amigas
duras
que
están
matando
With
a
group
of
tough
girlfriends
who
are
killing
it
Estoy
que
suelto
el
cuento
con
la
nota
que
ando
I'm
about
to
drop
the
story
with
the
note
I'm
on
(Los
de
la
nazza
comandando)
(The
Nazza
guys
are
in
charge)
Tu
cuerpo
junto
al
mío
sudando
lo
quiero
ver
I
want
to
see
your
body
next
to
mine,
sweating
Como
una
droga
soy
adicto
de
tu
piel
I'm
addicted
to
your
skin
like
a
drug
Dame
un
minuto
a
solas
pa'
tocarte
Give
me
a
minute
alone
to
touch
you
Llevo
tiempo
esperando
pa'
devorarte
I've
been
waiting
to
devour
you
for
a
long
time
Sé
que
tú
te
quieres
quemar
I
know
you
want
to
get
burned
Y
lo
que
tengo
pa'
ti
es
fuego
And
what
I
have
for
you
is
fire
Pégateme
y
no
digas
na'
Stick
with
me
and
don't
say
anything
Que
parezca
que
esto
es
un
juego
Let's
pretend
this
is
a
game
Entrégate
Give
yourself
up
No
lo
bailes
sola
Don't
dance
it
alone
Entrégate
Give
yourself
up
Y
ponte
juguetona
And
be
playful
Y
sube
tus
niveles
And
raise
your
levels
Que
ando
por
tu
zona
I'm
in
your
area
Tu
eres
mi
gata
loba
You're
my
wolf
cat
Si
te
pillo
en
la
esquina
If
I
catch
you
on
the
corner
No
es
pa'
que
lo
cuentes
It's
not
for
you
to
tell
Yo
soy
tu
gato
delincuente
I'm
your
delinquent
cat
Y
menea
las
pompas
And
shake
your
booty
Hasta
que
la
disco
se
rompa
Until
the
club
explodes
Boom
bye
bye
Boom
bye
bye
Dame
un
besito
en
la
trompa
Give
me
a
kiss
on
the
lips
Llego
el
que
la
monta
el
que
no
se
comporta
The
one
who
gets
crazy,
the
one
who
doesn't
behave,
has
arrived
Tu
raperito
que
le
mete
sin
una
corta
Your
little
rapper
who
gets
in
without
a
cut
Baby
que
parezca
que
esto
es
un
juego
Babe,
let's
pretend
this
is
a
game
Imperio
Nazza
Top
Secret
Imperio
Nazza
Top
Secret
Musicólogo
& Menes
Musicólogo
& Menes
Killa
killa
killatonez
baby
Killa
killa
killatonez
baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Carlos Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.