Musicologo y Menes - Quiero Tenerte Aquí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Musicologo y Menes - Quiero Tenerte Aquí




Quiero Tenerte Aquí
I Want to Have You Here
Es necesario encontrarme contigo
I need to find you
Hoy
Today
Te deseo y necesito
I want you and I need you
Decirte quien soy
To tell you who I am
Me atraes pero no puedo enamorarte
You attract me, but I can't fall in love with you
Pero no se que pasa
But I don't know what's going on
Si cuando voy a olvidarte
When I try to forget you
Comienzo a recordarte...
I start to remember you...
Ayúdame a entender
Help me understand
Talvez podrá ser
Maybe it could be
Que de ti me enamore...
That I fall in love with you...
Tus labios otra vez
Your lips again
Sobre mi piel
On my skin
Acariciándome
Caressing me
Desearte no basta
Wishing for you isn't enough
Detén la mañana
Stop the morning
Las ganas no aguanto no...
I can't hold back the desire, no...
Quiero tener tu
I want to have your
Cuerpo aquí
Body here
Cuerpo aquí
Body here
Pégate a mi
Get close to me
Me siento creciendo sin mama
I feel like I'm growing up without a mother
Estoy enloqueciendo viendo tu
I'm going crazy seeing your
Cuerpo aquí
Body here
Cuerpo aquí
Body here
Pégate a mi
Get close to me
Me siento creciendo sin mama
I feel like I'm growing up without a mother
Estoy enloqueciendo viendo tu...
I'm going crazy seeing your...
Otra noche los dos de tramar
Another night for the two of us to scheme
Se que tu me deseas como te deseo yo
I know you want me as much as I want you
Otra aventura no nos vendrá mal
Another adventure won't hurt
Te quede entre mis brazos
I'll have you in my arms
Ya no hay marcha atrás
There's no turning back
Solo que aquí vamos
We're only going forward
Entreguemos los cuerpos que se lleve esta pasión
Let's give our bodies to this passion
El acto sea perfecto y no se agote el tiempo
Let the act be perfect and let time not run out
Dame un abrazo intenso
Give me a strong hug
Bebe la letra esta correcta
Drink the words, they're correct
Cuando le digo las cosas directas
When I tell you things directly
Se pone difícil pero conecta
It gets tough, but it connects
El suero de lo inyecta
The serum I inject
Se pone bandolera
You become a bandit
Quiero tener tu
I want to have your
Cuerpo aquí
Body here
Cuerpo aquí
Body here
Pégate a mi
Get close to me
Me siento creciendo sin mama
I feel like I'm growing up without a mother
Estoy enloqueciendo viendo tu
I'm going crazy seeing your
Cuerpo aquí
Body here
Cuerpo aquí
Body here
Pégate a mi
Get close to me
Me siento creciendo sin mama
I feel like I'm growing up without a mother
Estoy enloqueciendo viendo tu...
I'm going crazy seeing your...
Viendo tu cuerpo en cada rincón de mi habitación
Seeing your body in every corner of my room
Eres la nena que se roba toda mi atención
You're the girl who steals all my attention
La que quiero cada mañana al salir el sol
The one I want every morning when the sun rises
Esa rica sensación que me da la razón
That rich feeling that gives me the reason
De salir tras de ti
To go after you
Eres tu que me hace sentir
It's you who makes me feel
Eres la única en mi vida
You're the only one in my life
Dueña de mis fantasías
The owner of my fantasies
Y lo que hago es pensar en ti
And all I do is think about you
De salir tras de ti
To go after you
Eres tu que me hace sentir
It's you who makes me feel
Eres la única en mi vida
You're the only one in my life
Dueña de mi fantasía
The owner of my fantasy
Y lo que hago es pensar en ti
And all I do is think about you
Quiero tener tu
I want to have your
Cuerpo aquí
Body here
Cuerpo aquí
Body here
Pégate a mi
Get close to me
Me siento creciendo sin mama
I feel like I'm growing up without a mother
Estoy enloqueciendo viendo tu
I'm going crazy seeing your
Cuerpo aquí
Body here
Cuerpo aquí
Body here
Pégate a mi
Get close to me
Me siento creciendo sin mama
I feel like I'm growing up without a mother
Estoy enloqueciendo viendo tu...
I'm going crazy seeing your...
Se desborda el deseo y mas si no te tengo
Desire overflows, even more when I don't have you
Derrama tus besos en mi piel
Pour your kisses on my skin
Hare que no me olvides bebe
I'll make sure you don't forget me, baby
Se desborda el deseo y mas si no te tengo
Desire overflows, even more when I don't have you
Derrama tus besos en mi piel
Pour your kisses on my skin
Hare que no me olvides bebe
I'll make sure you don't forget me, baby
Tus besos presiento que van tocando mi cuerpo
I feel your kisses touching my body
Uh oh.
Uh oh.
Y eh.
And uh.
Uh oh.
Uh oh.
Y eh.
And uh.
Esto es Orión
This is Orion
Bienvenidos al parque de diversión
Welcome to the amusement park
Zion baby
Zion baby
Motivan2 coming soon
Motivan2 coming soon
Musicólogo and menes
Musicólogo and menes
Los de la Nazza
The ones from Nazza
Neo Nazza
Neo Nazza
Motivando...
Motivating...
Zion y Lennox
Zion y Lennox
You already know
You already know






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.