Paroles et traduction Musicologo y Menes - Una Amenaza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todavía
no
me
han
visto
y
ya
me
están
juzgando
They
haven't
even
seen
me
yet
and
they're
already
judging
me
Dicen
que
por
cómo
visto
y
los
tatuajes
They
say
it's
because
of
how
I
dress
and
my
tattoos
Ellos
creen
que
por
instinto,
contigo
estoy
jugando
They
think
I'm
just
playing
with
you,
that's
what
they
believe
Pero
les
insisto
que
felicidad
te
trae
But
I
insist,
it
brings
you
happiness
Tu
papá
no
me
quiere
en
tu
casa
(ahh)
Your
dad
doesn't
want
me
at
your
place
(ahh)
Tu
mamá
que
pa'
ti
soy
una
amenaza
(ahh)
Your
mom
thinks
I'm
a
threat
to
you
(ahh)
Déjale
saber,
que
conmigo
tú
te
sientes
bien
Let
her
know,
you
feel
good
with
me
Nos
conocemos
hace
tiempo,
no
recién
We've
known
each
other
for
a
while,
not
just
recently
Por
eso
no
me
importa
cuánto
me
odien
That's
why
I
don't
care
how
much
they
hate
me
Se
la
busca,
todo
el
que
sepárame
de
ti
piensa
They're
looking
for
trouble,
everyone
who
wants
to
separate
us
thinks
Te
han
presentao
más
hombres
en
habido
quién
me
besa
They've
introduced
you
to
more
men,
there's
been
someone
who
kisses
me
Que
me
diga
que
parezco
de
la
calle,
no
es
ofensa
They
say
I
look
like
I'm
from
the
streets,
no
offense
Te
llevan
ahora
haciendo
preguntas
como
prensa
They
take
you
now,
asking
questions
like
the
press
Los
comentarios
me
los
reservo
I
keep
my
comments
to
myself
Está
claro
que
sus
ojos
no
ven
lo
que
yo
observo
It's
clear
that
their
eyes
don't
see
what
I
observe
Pero
si
no
me
aceptan
a
la
buena,
a
la
mala
resuelvo
But
if
they
don't
accept
me
willingly,
I'll
resolve
it
forcefully
Me
la
llevo
a
escondida
y
no
la
devuelvo
I'll
take
you
away
secretly
and
I
won't
return
you
Quienes
son
pa'
creerse
sabios
Who
are
they
to
think
they're
wise
Y
beso
tus
labios
And
I
kiss
your
lips
Y
el
corazón
del
pecho
se
me
salió
And
my
heart
jumped
out
of
my
chest
Por
ti
soy
millonario
Because
of
you,
I'm
a
millionaire
Tu
papá
no
me
quiere
en
tu
casa
(ahh)
Your
dad
doesn't
want
me
at
your
place
(ahh)
Tu
mamá
que
pa'
ti
soy
una
amenaza
(ahh)
Your
mom
thinks
I'm
a
threat
to
you
(ahh)
Déjale
saber,
que
conmigo
tú
te
sientes
bien
Let
her
know,
you
feel
good
with
me
Nos
conocemos
hace
tiempo,
no
recién
We've
known
each
other
for
a
while,
not
just
recently
Por
eso
no
me
importa
cuánto
me
odien
That's
why
I
don't
care
how
much
they
hate
me
No
hagas
mucho
ruido
Don't
make
too
much
noise
Que
nos
pillan
tus
papás
(ahh)
Because
your
parents
will
catch
us
(ahh)
Que
te
tienen
presa
They're
holding
you
captive
Y
siempre
andas
escapa'
And
you're
always
running
away
Tú
vives
la
vida
You
live
life
A
huirse
entre
tu
mapa
(ohh-ohh)
Running
away
on
your
map
(ohh-ohh)
Toa'
la
foto
que
ahora
me
tira
All
the
photos
you're
taking
now
Son
con
la
cara
tapa'
Are
with
your
face
covered
Todavía
no
me
han
visto
y
ya
me
están
juzgando
They
haven't
even
seen
me
yet
and
they're
already
judging
me
Dicen
que
por
cómo
visto
y
los
tatuajes
They
say
it's
because
of
how
I
dress
and
my
tattoos
Ellos
creen
que
por
instinto,
contigo
estoy
jugando
They
think
I'm
just
playing
with
you,
that's
what
they
believe
Pero
les
insisto
que
felicidad
te
trae
But
I
insist,
it
brings
you
happiness
Tu
papá
no
me
quiere
en
tu
casa
(ahh)
Your
dad
doesn't
want
me
at
your
place
(ahh)
Tu
mamá
que
pa'
ti
soy
una
amenaza
(ahh)
Your
mom
thinks
I'm
a
threat
to
you
(ahh)
Déjale
saber,
que
conmigo
tú
te
sientes
bien
Let
her
know,
you
feel
good
with
me
Nos
conocemos
hace
tiempo,
no
recién
We've
known
each
other
for
a
while,
not
just
recently
Por
eso
no
me
importa
cuánto
me
odien
That's
why
I
don't
care
how
much
they
hate
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Lopez, Eliezer Garcia, Jon Santiago
Album
Dunvo
date de sortie
22-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.