Paroles et traduction Musicology - Hall of Mirrors
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hall of Mirrors
Зал зеркал
Aren't
you
somethin'
to
admire?
Разве
ты
не
само
совершенство?
'Cause
your
shine
is
somethin'
like
a
mirror
Ведь
ты
сияешь,
словно
зеркало,
And
I
can't
help
but
notice
И
я
не
могу
не
замечать,
You
reflect
in
this
heart
of
mine
Как
ты
отражаешься
в
моём
сердце.
If
you
ever
feel
alone
and
Если
ты
почувствуешь
себя
одинокой
The
glare
makes
me
hard
to
find
И
мой
образ
станет
трудно
различить
в
этом
сиянии,
Just
know
that
I'm
always
parallel
on
the
other
Просто
знай,
что
я
всегда
рядом,
по
ту
'Cause
with
your
hand
in
my
hand
and
a
pocket
Ведь
держась
за
руки,
с
душой,
Full
of
soul
Полной
любви,
I
can
tell
you
there's
no
place
we
couldn't
go
Мы
сможем
отправиться
куда
угодно.
Just
put
your
hand
on
the
glass
Просто
прикоснись
к
стеклу,
I'll
be
tryin'
to
pull
you
through
Я
постараюсь
вытянуть
тебя,
You
just
gotta
be
strong
Ты
только
будь
сильной,
'Cause
I
don't
wanna
lose
you
now
Ведь
я
не
хочу
тебя
потерять.
I'm
lookin'
right
at
the
other
half
of
me
Я
смотрю
на
свою
вторую
половинку,
The
vacancy
that
sat
in
my
heart
Пустота,
что
жила
в
моём
сердце,
Is
a
space
that
now
you
hold
Теперь
заполнена
тобой.
Show
me
how
to
fight
for
now
Покажи
мне,
как
бороться
за
настоящее,
And
I'll
tell
you,
baby,
it
was
easy
И
я
скажу
тебе,
малышка,
это
было
легко,
Comin'
back
here
to
you
once
I
figured
it
out
Вернуться
к
тебе,
как
только
я
всё
понял.
You
were
right
here
all
along
Ты
всегда
была
рядом.
It's
like
you're
my
mirror
Ты
словно
моё
зеркало,
My
mirror
staring
back
at
me
Моё
зеркало,
смотрящее
на
меня.
I
couldn't
get
any
bigger
Я
не
смог
бы
стать
лучше
With
anyone
else
beside
of
me
Ни
с
кем
другим.
And
now
it's
clear
as
this
promise
Теперь
же
ясно,
как
это
обещание,
That
we're
making
two
reflections
into
one
Что
мы
превращаем
два
отражения
в
одно,
'Cause
it's
like
you're
my
mirror
Ведь
ты
словно
моё
зеркало,
My
mirror
staring
back
at
me,
staring
back
at
me
Моё
зеркало,
смотрящее
на
меня,
смотрящее
на
меня.
Aren't
you
somethin',
an
original
Ты
такая
особенная,
ты
— оригинал,
'Cause
it
doesn't
seem
merely
assembled
Не
кажешьcя
бездушно
собранной,
And
I
can't
help
but
stare,
'cause
И
я
не
могу
отвести
взгляд,
ведь
I
see
truth
somewhere
in
your
eyes
Я
вижу
истину
в
твоих
глазах.
I
can't
ever
change
without
you
Я
не
смогу
измениться
без
тебя,
You
reflect
me,
I
love
that
about
you
Ты
отражаешь
меня,
и
мне
это
нравится.
And
if
I
could,
I
would
look
at
us
all
the
time
Если
бы
я
мог,
я
бы
смотрел
на
нас
вечно,
'Cause
with
your
hand
in
my
hand
and
a
pocket
Ведь
держась
за
руки,
с
душой,
Full
of
soul
Полной
любви,
I
can
tell
you
there's
no
place
we
couldn't
go
Мы
сможем
отправиться
куда
угодно.
Just
put
your
hand
on
the
glass
Просто
прикоснись
к
стеклу,
I'll
be
tryin'
to
pull
you
through
Я
постараюсь
вытянуть
тебя,
You
just
gotta
be
strong
Ты
только
будь
сильной,
'Cause
I
don't
wanna
lose
you
now
Ведь
я
не
хочу
тебя
потерять.
I'm
lookin'
right
at
the
other
half
of
me
Я
смотрю
на
свою
вторую
половинку,
The
vacancy
that
sat
in
my
heart
Пустота,
что
жила
в
моём
сердце,
Is
a
space
that
now
you
hold
Теперь
заполнена
тобой.
Show
me
how
to
fight
for
now
Покажи
мне,
как
бороться
за
настоящее,
And
I'll
tell
you,
baby,
it
was
easy
И
я
скажу
тебе,
малышка,
это
было
легко,
Comin'
back
into
you
once
I
figured
it
out
Вернуться
к
тебе,
как
только
я
всё
понял.
You
were
right
here
all
along
Ты
всегда
была
рядом.
It's
like
you're
my
mirror
Ты
словно
моё
зеркало,
My
mirror
staring
back
at
me
Моё
зеркало,
смотрящее
на
меня.
I
couldn't
get
any
bigger
Я
не
смог
бы
стать
лучше
With
anyone
else
beside
of
me
Ни
с
кем
другим.
And
now
it's
clear
as
this
promise
Теперь
же
ясно,
как
это
обещание,
That
we're
making
two
reflections
into
one
Что
мы
превращаем
два
отражения
в
одно,
'Cause
it's
like
you're
my
mirror
Ведь
ты
словно
моё
зеркало,
My
mirror
staring
back
at
me,
staring
back
at
me
Моё
зеркало,
смотрящее
на
меня,
смотрящее
на
меня.
Yesterday
is
history
Вчера
— это
история,
Tomorrow's
a
mystery
Завтра
— тайна,
I
can
see
you
lookin'
back
at
me
Я
вижу,
как
ты
смотришь
на
меня,
Keep
your
eyes
on
me
Не
отводи
своих
глаз,
Baby,
keep
your
eyes
on
me
Малышка,
не
отводи
своих
глаз,
'Cause
I
don't
wanna
lose
you
now
Ведь
я
не
хочу
тебя
потерять.
I'm
lookin'
right
at
the
other
half
of
me
Я
смотрю
на
свою
вторую
половинку,
The
vacancy
that
sat
in
my
heart
Пустота,
что
жила
в
моём
сердце,
Is
a
space
that
now
you
hold
Теперь
заполнена
тобой.
Show
me
how
to
fight
for
now
(please
show
me,
Покажи
мне,
как
бороться
за
настоящее
(пожалуйста,
покажи
мне,
I'll
tell
you,
baby,
it
was
easy
Я
скажу
тебе,
малышка,
это
было
легко,
Comin'
back
into
you
once
I
figured
it
out
Вернуться
к
тебе,
как
только
я
всё
понял.
You
were
right
here
all
along
Ты
всегда
была
рядом.
It's
like
you're
my
mirror
Ты
словно
моё
зеркало,
My
mirror
staring
back
at
me
Моё
зеркало,
смотрящее
на
меня.
I
couldn't
get
any
bigger
Я
не
смог
бы
стать
лучше
With
anyone
else
beside
of
me
Ни
с
кем
другим.
And
now
it's
clear
as
this
promise
Теперь
же
ясно,
как
это
обещание,
That
we're
making
two
reflections
into
one
Что
мы
превращаем
два
отражения
в
одно,
'Cause
it's
like
you're
my
mirror
Ведь
ты
словно
моё
зеркало,
My
mirror
staring
back
at
me,
staring
back
at
me
Моё
зеркало,
смотрящее
на
меня,
смотрящее
на
меня.
You
are,
you
are
the
love
of
my
life
Ты,
ты
— любовь
всей
моей
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Golding, Steve Rutter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.