Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Prohibido
Запретная любовь
De
Paraguay
guay!
Из
Парагвая,
йее!
No
se
me
olvida
esa
noche
que
yo
te
dí
Не
забыть
мне
ту
ночь,
когда
я
тебя
Cuando
en
el
cuarto
de
aquel
telo
te
hice
gemir
В
комнате
того
отеля
заставил
стонать
Sabemos
que
lo
nuestro
es
algo
prohibido
Знаем,
что
между
нами
запрет
Pero
soy
adicto
a
ti
baby
Но
я
зависим
от
тебя,
детка
¿Y
por
qué
no
lo
repetimos
otra
vez?
Почему
бы
не
повторить
ещё
раз?
Si
ya
sabes
que
conmigo
te
sentís
re
bien
Ты
знаешь,
что
со
мной
тебе
хорошо
Y
si
tu
novio
te
marca
el
cel
И
если
парень
звонит
тебе
Dile
que
esta
noche
no
volvés
Скажи,
что
сегодня
не
придёшь
Quiero
contigo
amanecer
Хочу
с
тобой
встретить
рассвет
Todo
tu
cuerpo
recorrer
Исследовать
твоё
тело
Tú
y
yo
callado
Ты
и
я
молча
Kañyhaitépe
al
motel
К
лучшему
мотелю
Y
repetirlo
otra
vez
И
повторить
ещё
раз
Para
apreciar
tu
desnudez
Чтобы
насладиться
твоей
наготой
Amor
prohibido
Запретная
любовь
Nadie
va
saber
Никто
не
узнает
Nadie
va
saber
Никто
не
узнает
Que
soy
el
otro
bebé
Что
я
тот
самый
другой
Dile
que
vas
con
tus
amigas
Скажи,
что
с
подругами
Y
vamos
a
beber
И
мы
пойдём
пить
Hace
tiempo
nderehe
che
tavyete
Давно
я
по
тебе
с
ума
схожу
Rohecha
ha
che
pirîmbaite
Вижу
и
страсть
во
мне
клокочет
Rohetu'imínte
ha
che
rakuete
Мы
встретимся
и
я
воспламенюсь
Nde
reguerekóva
che
gustapaite
От
того,
как
ты
меня
хочешь
Y
contigo
amanecer
И
с
тобой
встретить
рассвет
Todo
tu
cuerpo
recorrer
Исследовать
твоё
тело
Tú
y
yo
callado
Ты
и
я
молча
Kañyhaitépe
al
motel
К
лучшему
мотелю
Y
repetirlo
otra
vez
И
повторить
ещё
раз
Para
apreciar
tu
desnudez
Чтобы
насладиться
твоей
наготой
Amor
prohibido
Запретная
любовь
Nadie
va
saber
Никто
не
узнает
Ese
váiro
no
se
tiene
que
enterar
Этот
чурбан
не
должен
узнать
Con
MusiKarios
siempre
te
escapás
С
MusiKarios
ты
всегда
сбегаешь
Tú
sabes
nosotros
seguimos
haciendo
música
Ты
знаешь,
мы
продолжаем
делать
музыку
De
Paraguay
para
el
mundo
Из
Парагвая
для
всего
мира
Cumbiatón
para
tu
corazón
Кумбиатон
для
твоего
сердца
Y
no
te
preocupes
que
И
не
волнуйся,
ведь
Ese
váiro
nunca
se
va
a
enterar
Этот
чурбан
никогда
не
узнает
Con
MusiKarios
siempre
te
escapás
С
MusiKarios
ты
всегда
сбегаешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wilson Javier González
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.