Paroles et traduction Musikk feat. John Rock - Summer Lovin' (Acapella 1)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer Lovin' (Acapella 1)
Летняя влюбленность (Акапелла 1)
High
night
color
light
Высокая
ночь,
цветной
свет
Soft
hips
and
pinned
lips
Мягкие
бедра
и
сжатые
губы
You
give
one
look
and
i
was
sure
Ты
только
взглянула,
и
я
был
уверен,
Cause
you
know
summer
lovin
is
on
Ведь
ты
знаешь,
летняя
влюблённость
близко.
You
turn
me
on
Ты
заводишь
меня.
You
set
me
free
Ты
освобождаешь
меня.
There
ain't
no
place
Нет
места,
I
would
rather
be
Где
бы
я
хотел
быть
больше.
And
now
it's
time
you
should
be
mine
И
сейчас
самое
время,
чтобы
ты
стала
моей.
And
yeah
you
know
summer
lovin
is
on
Ведь
ты
знаешь,
летняя
влюбленность
близко.
I
feel
so
free
Я
чувствую
себя
таким
свободным,
Cause
summer
lovin
is
on
Ведь
летняя
влюбленность
близко.
Girl
we
can
go
nanana
Девочка,
мы
можем
пойти
нанана
If
you
wanna
go
we
can
do
nanana
Если
хочешь,
мы
можем
сделать
нанана
Just
let
me
take
you
home
we
can
try
nanana
Просто
позволь
отвезти
тебя
домой,
мы
попробуем
нанана
Baby
let
me
show
you
how
to
do
nanana
Малышка,
позволь
показать
тебе,
как
делать
нанана
One
rule
keep
your
cool
Одно
правило
- не
теряй
самообладания
I
asure
i
got
my
eyes
on
you
Уверяю,
мои
глаза
прикованы
к
тебе
Give
me
one
chance
just
one
dance
Дай
мне
один
шанс,
всего
один
танец
Cause
I
know
summer
lovin
is
on
Потому
что
я
знаю,
летняя
влюблённость
близко.
You
turn
me
on
Ты
заводишь
меня.
You
set
me
free
Ты
освобождаешь
меня.
There
ain't
no
place
Нет
места,
I
would
rather
be
Где
бы
я
хотел
быть
больше.
And
now
it's
time
you
should
be
mine
И
сейчас
самое
время,
чтобы
ты
стала
моей.
And
yeah
you
know
summer
lovin
is
on
Ведь
ты
знаешь,
летняя
влюбленность
близко.
I
feel
so
free
Я
чувствую
себя
таким
свободным,
Cuz
summer
lovin
is
on
Ведь
летняя
влюбленность
близко.
I
fell
so
Я
чувствую
себя
таким
I
fell
so
Я
чувствую
себя
таким
I
fell
so
free
Я
чувствую
себя
таким
свободным
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paw Lagermann, Jesper Green, Lina Rafn, Mikkel Torsting, John Norgaard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.