Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer Lovin' - Radio Edit
Summer Lovin' - Radio Edit
High
night
color
light
Helle
Lichter
der
Nacht
Soft
hips
and
pinned
lips
Weiche
Hüften
und
stille
Lippen
You
give
one
look
and
i
was
sure
Ein
Blick
von
dir
und
ich
war
sicher
Cause
you
know
summer
lovin
is
on
Denn
du
weißt,
die
Sommerliebe
ist
da
You
turn
me
on
Du
machst
mich
an
You
set
me
free
Du
machst
mich
frei
There
ain't
no
place
Es
gibt
keinen
Ort
I
would
rather
be
An
dem
ich
lieber
wäre
And
now
it's
time
you
should
be
mine
Und
jetzt
ist
es
Zeit,
dass
du
mir
gehörst
And
yeah
you
know
summer
lovin
is
on
Und
ja,
du
weißt,
die
Sommerliebe
ist
da
I
feel
so
free
Ich
fühle
mich
so
frei
Cause
summer
lovin
is
on
Girl
we
can
go
nanana
Denn
die
Sommerliebe
ist
da.
Girl,
wir
können
Nanana
machen
If
you
wanna
go
we
can
do
nanana
Wenn
du
loslegen
willst,
können
wir
Nanana
machen
Just
let
me
take
you
home
we
can
try
nanana
Lass
mich
dich
einfach
nach
Hause
bringen,
wir
können
Nanana
versuchen
Baby
let
me
show
you
how
to
do
nanana
One
rule
keep
your
cool
Baby,
lass
mich
dir
zeigen,
wie
man
Nanana
macht.
Eine
Regel:
Bleib
cool
I
asure
i
got
my
eyes
on
you
Ich
versichere
dir,
ich
hab'
dich
im
Blick
Give
me
one
chance
just
one
dance
Gib
mir
eine
Chance,
nur
einen
Tanz
Cause
I
know
summer
lovin
is
on
Denn
ich
weiß,
die
Sommerliebe
ist
da
You
turn
me
on
Du
machst
mich
an
You
set
me
free
Du
machst
mich
frei
There
ain't
no
place
Es
gibt
keinen
Ort
I
would
rather
be
An
dem
ich
lieber
wäre
And
now
it's
time
you
should
be
mine
Und
jetzt
ist
es
Zeit,
dass
du
mir
gehörst
And
yeah
you
know
summer
lovin
is
on
Und
ja,
du
weißt,
die
Sommerliebe
ist
da
I
feel
so
free
Ich
fühle
mich
so
frei
Cuz
summer
lovin
is
on
I
fell
so
Denn
die
Sommerliebe
ist
da.
Ich
fühle
mich
so
I
fell
so
Ich
fühle
mich
so
I
fell
so
free
Ich
fühle
mich
so
frei
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paw Lagermann, Jesper Green, Lina Rafn, Mikkel Torsting, John Norgaard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.