Musinova feat. La Sonora Matancera - Mala Mujer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Musinova feat. La Sonora Matancera - Mala Mujer




Mala Mujer
Плохая женщина
Recordando tu querer, y pensando lloraba
Вспоминая твою любовь и плача, я думал:
Mira que yo tengo fe, que yo nunca te olvidaba
У меня есть вера, я никогда тебя не забуду
Mira que yo tengo fe, que yo nunca te olvidaba
У меня есть вера, я никогда тебя не забуду
Mala mujer, no tiene corazón
Плохая женщина без сердца
Mala mujer, no tiene corazón
Плохая женщина без сердца
Mala mujer, no tiene corazón
Плохая женщина без сердца
Mala mujer, no tiene corazón
Плохая женщина без сердца
Mátala, mátala, mátala, mátala
Убей ее, убей ее, убей ее, убей ее
No tiene corazón, mala mujer
У нее нет сердца, плохая женщина
Mátala, mátala, mátala, mátala
Убей ее, убей ее, убей ее, убей ее
No tiene corazón, mala mujer
У нее нет сердца, плохая женщина
Pensaba que me quería, y nunca fuiste buena
Я думал, что ты любишь меня, но ты никогда не была хорошей
Las cosas que me decía, sabiendo que me engañaba
Ты говорила мне то, что я хотел слышать, зная, что обманываешь меня
Las cosas que me decía, sabiendo que me engañaba
Ты говорила мне то, что я хотел слышать, зная, что обманываешь меня
Mala mujer, no tiene corazón
Плохая женщина без сердца
Mala mujer, no tiene corazón
Плохая женщина без сердца
Mala mujer, no tiene corazón
Плохая женщина без сердца
Mala mujer, no tiene corazón
Плохая женщина без сердца
Mátala, mátala, mátala, mátala
Убей ее, убей ее, убей ее, убей ее
No tiene corazón, mala mujer
У нее нет сердца, плохая женщина
Mátala, mátala, mátala, mátala
Убей ее, убей ее, убей ее, убей ее
No tiene corazón, mala mujer
У нее нет сердца, плохая женщина
Con el amor no se juega, el querer es la verdad
С любовью нельзя играть, в настоящей любви есть правда
Tantas veces he querido y ahora me toca llorar
Я так часто любил, и теперь мне суждено плакать
Tantas veces he querido y ahora me toca llorar
Я так часто любил, и теперь мне суждено плакать
Mala mujer, no tiene corazón
Плохая женщина без сердца
Mala mujer, no tiene corazón
Плохая женщина без сердца
Mala mujer, no tiene corazón
Плохая женщина без сердца
Mala mujer, no tiene corazón
Плохая женщина без сердца
Mátala, mátala, mátala, mátala
Убей ее, убей ее, убей ее, убей ее
No tiene corazón, mala mujer
У нее нет сердца, плохая женщина
Mátala, mátala, mátala, mátala
Убей ее, убей ее, убей ее, убей ее
No tiene corazón, mala mujer
У нее нет сердца, плохая женщина
Mátala, mátala, mátala, mátala
Убей ее, убей ее, убей ее, убей ее
No tiene corazón, mala mujer
У нее нет сердца, плохая женщина
Mátala, mátala, mátala, mátala
Убей ее, убей ее, убей ее, убей ее
No tiene corazón, mala mujer
У нее нет сердца, плохая женщина





Writer(s): Juan Carmona Arrebola, Jose Antonio Morillas Lizancos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.