Paroles et traduction Musiq Soulchild feat. Neil deGrasse Tyson - The Moon (feat. Neil deGrasse Tyson)
At
night,
when
the
moon
beckons
Ночью,
когда
Луна
манит.
It
beckons,
not
only
for
our
curiosity,
but
for
our
affection
Она
манит
не
только
наше
любопытство,
но
и
нашу
любовь.
And
not
only
for
the
moon
itself,
but
for
one
another
И
не
только
для
самой
Луны,
но
и
друг
для
друга.
Love
can
fill
our
hearts,
but
also
has
the
power
and
potency
Любовь
может
наполнить
наши
сердца,
но
также
обладает
силой
и
мощью.
To
span
the
depths
of
space
and
time
Чтобы
охватить
глубины
пространства
и
времени.
Like
a
new
electromagnetic
force
of
nature
Как
новая
электромагнитная
сила
природы.
With
charges
that
only
attract
С
зарядами,
которые
только
притягивают.
Magnetic
poles
that
don't
repel
Магнитные
полюса,
которые
не
отталкиваются.
The
love
that
conquers
the
cosmos
Любовь,
которая
покоряет
космос.
Our
love
remains
as
boundless
as
the
multiverse
itself
Наша
любовь
остается
безграничной,
как
сама
Вселенная.
All
the
stars
in
the
sky
could
never
shine
as
bright
Все
звезды
на
небе
никогда
не
будут
сиять
так
ярко.
As
bright
as
my
love
for
you
Так
же
ярко,
как
моя
любовь
к
тебе.
And
all
the
girls
in
the
world
could
never
quench
my
thirst
И
все
девушки
в
мире
никогда
не
смогут
утолить
мою
жажду.
Or
satisfy
my
hunger
the
way
you
do
Или
утолить
мой
голод,
как
это
делаешь
ты?
You're
always
on
my
mind
Ты
всегда
в
моих
мыслях.
Even
when
I
don't
have
the
time
to
be
with
you
Даже
когда
у
меня
нет
времени
быть
с
тобой.
Just
know...
Просто
знай...
You're
my
right
when
all
goes
left
Ты
мое
право,
когда
все
идет
налево.
You're
what's
up
when
things
get
down
as
they
sometimes
do
Ты-то,
что
происходит,
когда
все
идет
наперекосяк,
как
это
иногда
бывает.
You're
my
good
that
I
want
so
bad
Ты
моя
хорошая,
которую
я
так
сильно
хочу.
You
warm
me
up
just
like
the
sun
Ты
согреваешь
меня,
как
солнце.
Girl,
I
could
love
you
back
and
forth
to
the
moon
Девочка,
я
мог
бы
любить
тебя
до
самой
Луны.
I'm
so
in
awe
and
amazed
Я
так
трепещу
и
поражаюсь
By
all
the
many
ways
you've
changed
my
life
in
a
single
day
Судя
по
всему,
ты
изменил
мою
жизнь
за
один
день.
And
even
though
everything
in
my
heart
might
get
a
little
hard
to
explain
И
даже
несмотря
на
то,
что
все
в
моем
сердце
может
стать
немного
трудным
для
объяснения.
I
still
won't
run
out
of
ways
to
say
Я
все
еще
не
устану
говорить
об
этом.
You're
always
on
my
mind
Ты
всегда
в
моих
мыслях.
Even
when
I
don't
have
the
time
to
be
with
you
Даже
когда
у
меня
нет
времени
быть
с
тобой.
You're
my
right
when
all
goes
left
Ты
мое
право,
когда
все
идет
налево.
You're
what's
up
when
things
get
down
as
they
sometimes
do
Ты-то,
что
происходит,
когда
все
идет
наперекосяк,
как
это
иногда
бывает.
You're
my
good
that
I
want
so
bad
Ты
моя
хорошая,
которую
я
так
сильно
хочу.
You
warm
me
up
just
like
the
sun
Ты
согреваешь
меня,
как
солнце.
Girl,
I
could
love
you
back
and
forth
to
the
moon
Девочка,
я
мог
бы
любить
тебя
до
самой
Луны.
When
the
night
falls
and
I
have
to
think
about
Когда
наступает
ночь,
и
я
должен
думать
о
...
Who's
gonna
stick
around
at
the
end
of
the
day
Кто
останется
здесь
в
конце
дня
I
don't
have
to
think
that
hard
Мне
не
нужно
так
сильно
думать
I
already
know
that
it's
you
Я
уже
знаю,
что
это
ты.
You
could
come
through
every
time
no
matter
what
Ты
мог
бы
прийти
каждый
раз,
несмотря
ни
на
что.
You're
my
right
when
all
goes
left
Ты
мое
право,
когда
все
идет
налево.
You're
what's
up
when
things
get
down
as
they
sometimes
do
Ты-то,
что
происходит,
когда
все
идет
наперекосяк,
как
это
иногда
бывает.
You're
my
good
that
I
want
so
bad
Ты
моя
хорошая,
которую
я
так
сильно
хочу.
You
warm
me
up
just
like
the
sun
Ты
согреваешь
меня,
как
солнце.
Girl,
I
could
love
you
back
and
forth
to
the
moon
Девочка,
я
мог
бы
любить
тебя
до
самой
Луны.
You're
my
right
when
all
goes
left
Ты
мое
право,
когда
все
идет
налево.
You're
what's
up
when
things
get
down
as
they
sometimes
do
Ты-то,
что
происходит,
когда
все
идет
наперекосяк,
как
это
иногда
бывает.
You're
my
good
that
I
want
so
bad
Ты
моя
хорошая,
которую
я
так
сильно
хочу.
You
warm
me
up
just
like
the
sun
Ты
согреваешь
меня,
как
солнце.
Girl,
I
could
love
you
back
and
forth
to
the
moon
Девочка,
я
мог
бы
любить
тебя
взад
и
вперед
до
самой
Луны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.