Musiq Soulchild - Babymother - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Musiq Soulchild - Babymother




Babymother
Будущая мама
{Yo Zac, I got something to tell you
{Йо, Зак, мне нужно кое-что тебе сказать.
Aight wassup?
Хорошо, что такое?
I′m late
У меня задержка.
You late
Задержка?
Yeah}
Ага}
{What you mean, I mean you late for work or something?
{Что ты имеешь в виду? Типа, ты опоздала на работу или что-то в этом роде?
No, I'm late
Нет, у меня задержка.
Aight, you late or you late, late
Хорошо, задержка или большая задержка?
I′m late, late
Большая задержка.
Word?
Серьезно?
Yeah, word}
Да, серьезно.}
Laying here just contemplating how
Лежу здесь и думаю, какой
Life would be if I settle down with you
Была бы жизнь, если бы я остепенился с тобой.
'Cause the thing I fear, yeah is going on with us right now
Потому что то, чего я боюсь, да, происходит с нами прямо сейчас,
And the crazy thing is I don't really know how I feel about it
И самое безумное, что я не знаю, что я по этому поводу чувствую.
What went on with you and I
То, что произошло между нами,
Was only planned for just a night
Было запланировано только на одну ночь,
But it seems like something much more was made of it
Но похоже, из этого вышло нечто большее.
And oh girl, so whatever you decide
И, девочка, что бы ты ни решила,
Is just whatever you decide
Это только твое решение,
And I′m a have to be alright and just roll with it
И мне придется смириться с этим и просто принять.
Now listen here baby
Теперь послушай, малышка,
I don′t mean to scare you but I
Я не хочу тебя пугать, но я…
See I'm not really ready for a child
Видишь ли, я не совсем готов к ребенку
In my life right now
В моей жизни прямо сейчас.
And let′s keep it real girl
И давай будем честными, девочка,
You don't really know me and I
Ты не очень хорошо меня знаешь, и я
I′ve only known you for a little while
Знаю тебя совсем недолго,
So I guess we got a lot of things to figure out
Так что, думаю, нам нужно многое выяснить.
I'm having mixed feelings bout it cause
У меня смешанные чувства по этому поводу, потому что
The idea of it sounds kinda nice but
Сама идея звучит неплохо, но
We both gotta be clear about what it was
Мы оба должны четко понимать, что это было,
′Cause we can't say that it happened out of love
Потому что мы не можем сказать, что это случилось по любви.
Now, I know I know you really want to keep it baby
Знаю, знаю, что ты действительно хочешь оставить ребенка,
So I support you and I'm always gonna be here babe
Поэтому я поддержу тебя и всегда буду рядом,
For our baby to make sure that he or she doesn′t grow up
Ради нашего малыша, чтобы убедиться, что он или она не вырастет
And make the same mistake that we made
И не совершит ту же ошибку, что и мы.
What went on with you and I
То, что произошло между нами,
Was only planned for just a night
Было запланировано только на одну ночь,
But it seems like something much more was made of it
Но похоже, из этого вышло нечто большее.
And oh girl, so whatever you decide
И, девочка, что бы ты ни решила,
Is just whatever you decide
Это только твое решение,
And I′m a have to be alright and just roll with it
И мне придется смириться с этим и просто принять.
Listen, you know how people are you know there gonna talk shit
Послушай, ты же знаешь, какие люди, они будут сплетничать,
So be prepared 'cause we doing this regardless
Так что будь готова, потому что мы сделаем это независимо
Of what my mother say or what your father say
От того, что скажет моя мама или твой отец,
We just gotta make sure we on the same page
Нам просто нужно убедиться, что мы на одной волне.
′Cause this is ours it involves nobody else
Потому что это наше дело, оно никого больше не касается.
Don't get me wrong we can always use a little help
Не пойми меня неправильно, мы всегда можем использовать небольшую помощь,
But honestly all we got is each other
Но, честно говоря, все, что у нас есть, это друг друга,
And the fact is I′m the father and you're the mother of this kid
И дело в том, что я отец, а ты мать этого ребенка.
What went on with you and I
То, что произошло между нами,
(So let′s deal with it)
(Так давай разберемся с этим)
(Make no mistakes about it let's be real with it)
(Не будем совершать ошибок, давай будем честны)
Was only planned for just a night
Было запланировано только на одну ночь,
(If anybody gotta problem I'm a deal with it)
(Если у кого-то есть проблемы, я с ними разберусь)
But it seems like something much more was made of it
Но похоже, из этого вышло нечто большее.
(Don′t worry baby no)
(Не волнуйся, малышка, нет)
And oh girl, so whatever you decide
И, девочка, что бы ты ни решила,
(And I′m cool with whatever you decide to do or not)
я нормально отношусь к тому, что ты решишь сделать или нет)
Is just whatever you decide
Это только твое решение,
(And I promise everything's gonna be alright)
я обещаю, что все будет хорошо)
And I′m a have to be alright and just roll with it
И мне придется смириться с этим и просто принять.
('Cause I′m always gonna be here for my baby's life)
(Потому что я всегда буду рядом ради своего ребенка)
(Even if we ain′t together)
(Даже если мы не будем вместе)
What went on with you and I
То, что произошло между нами,
Was only planned for just a night
Было запланировано только на одну ночь,
But it seems like something much more was made of it
Но похоже, из этого вышло нечто большее.
And oh girl, so whatever you decide
И, девочка, что бы ты ни решила,
Is just whatever you decide
Это только твое решение,
And I'm a have to be alright and just roll with it
И мне придется смириться с этим и просто принять.





Writer(s): Taalib Johnson, Johnnie "smurf" Smith, Ivan "orthodox" Barias, Carvin "ransum" Haggins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.