Paroles et traduction Musiq Soulchild - Buddy (Instrumental)
Pardon
me
darlin'
Прости
меня,
дорогая.
If
I
alarmed
ya
Если
я
тебя
встревожил
I
don't
mean
to
bother
you
Я
не
хотел
вас
беспокоить
I
just
wanna
Я
просто
хочу
Get
you
to
pause
and
Заставить
вас
сделать
паузу
и
Slow
your
walk
so
Замедли
свою
походку,
чтобы
Maybe
we
can
talk
Может
быть,
мы
сможем
поговорить
And
i
can
try
to
charm
ya
И
я
могу
попытаться
очаровать
тебя
Just
tryin
to
find
out
who
you
are
Просто
пытаюсь
выяснить,
кто
ты
такой
I
don't
mean
to
come
like
a
telemarketer
Я
не
собираюсь
приходить
как
специалист
по
телемаркетингу
I
ain't
no
hood,
no
crook,
no
robber
Я
не
бандит,
не
мошенник,
не
грабитель
I
just
wanna
pardon
your
heart
i
can
borrow
Я
просто
хочу
простить
твое
сердце,
которое
я
могу
одолжить
And
maybe
I
can
call
you
up
И,
может
быть,
я
смогу
тебе
позвонить
And
maybe
I
can
take
you
out
И,
может
быть,
я
смогу
пригласить
тебя
куда-нибудь
So
lets
exchange
digits
Итак,
давайте
обменяемся
цифрами
And
later
arrange
visits
А
позже
организуйте
визиты
Either
your
place
or
mine
(yeah)
Либо
у
тебя,
либо
у
меня
(да)
This
a
different
type
of
commitment
(yeah)
Это
другой
тип
обязательств
(да)
I'm
talking
about
a
true
friendship
(yeah)
Я
говорю
о
настоящей
дружбе
(да)
Someone
I
can
depend
on
Кто-то,
на
кого
я
могу
положиться
And
be
down
no
matter
what
И
быть
подавленным,
несмотря
ни
на
что
Let
me
know
if
your
wid
it
(cause
girl)
Дай
мне
знать,
если
тебе
это
понравится
(потому
что,
девочка)
It
would
be
fly
if
you
were
my
b-u-d-d-y
Было
бы
здорово,
если
бы
ты
была
моей
б-у-д-д-й.
Don't
be
shy
give
it
a
try
Не
стесняйтесь,
попробуйте
I
could
be
yours
and
u
can
be
mine
Я
мог
бы
быть
твоим,
а
ты
можешь
быть
моей
I
can't
lie
it'll
be
fly
Я
не
могу
лгать,
это
будет
круто
It
would
be
fly
if
you
were
my
b-u-d-d-y
Было
бы
здорово,
если
бы
ты
была
моей
б-у-д-д-й.
Don't
be
shy
give
it
a
try
Не
стесняйтесь,
попробуйте
I
can
be
your
and
you
can
be
mine
Я
могу
быть
твоим,
а
ты
можешь
быть
моим
Sorry
if
I
come
off
disrespectful
Извините,
если
я
проявлю
неуважение
But
my
convo
is
a
little
bit
too
sexual
Но
мой
конвоир
немного
чересчур
сексуален
But
damn
its
incredible
be
more
flexible
Но,
черт
возьми,
это
невероятно
- быть
более
гибким
Cause
the
context
of
this
text
is
special
Потому
что
контекст
этого
текста
особенный
But
wait
let
me
explain
it
Но
подождите,
позвольте
мне
объяснить
это
A
buddy
is
an
equal
beneficial
arrangement
Приятель
- это
равноценное
выгодное
соглашение
A
buddy
is
a
buddy
that
don't
be
complaining
Приятель
- это
такой
приятель,
который
не
жалуется
When
his
or
her
buddy
ain't
the
buddy
you
came
wit
Когда
его
или
ее
приятель
не
тот,
с
кем
ты
пришел
And
maybe
I
can
call
u
up
И,
может
быть,
я
смогу
тебе
позвонить
And
maybe
I
can
take
u
out
И,
может
быть,
я
смогу
пригласить
тебя
куда-нибудь
So
lets
exchange
digits
Итак,
давайте
обменяемся
цифрами
And
later
arrange
visits
А
позже
организуйте
визиты
Either
your
place
or
mine
(yeah)
Либо
у
тебя,
либо
у
меня
(да)
This
a
different
type
of
commitment
(yeah)
Это
другой
тип
обязательств
(да)
I'm
talking
about
a
true
friendship
(yeah)
Я
говорю
о
настоящей
дружбе
(да)
Someone
I
can
depend
on
Кто-то,
на
кого
я
могу
положиться
And
be
down
no
matter
what
И
быть
подавленным,
несмотря
ни
на
что
Let
me
know
if
your
wid
it
(cause
girl)
Дай
мне
знать,
если
тебе
это
понравится
(потому
что,
девочка)
It
would
be
fly
if
u
were
my
b-u-d-d-y
Было
бы
здорово,
если
бы
ты
была
моей
б-у-д-д-й.
Don't
be
shy
give
it
a
try
Не
стесняйтесь,
попробуйте
I
could
be
your
and
you
can
be
mine
Я
мог
бы
быть
твоим,
а
ты
можешь
быть
моим
I
can't
lie
it'll
be
fly
Я
не
могу
лгать,
это
будет
круто
It
would
be
fly
if
you
were
my
b-u-d-d-y
Было
бы
здорово,
если
бы
ты
была
моей
б-у-д-д-й.
Don't
be
shy
give
it
a
try
Не
стесняйтесь,
попробуйте
I
can
be
your
and
you
can
be
mine
Я
могу
быть
твоим,
а
ты
можешь
быть
моим
What
I'm
tryin
to
say
is
(that)
Что
я
пытаюсь
сказать,
так
это
(что)
Definition
of
a
real
buddy
is
(that)
Определение
настоящего
приятеля
таково:
(это)
She's
that
one
down
to
have
fun
Она
из
тех,
кто
пришел
повеселиться
(Ride
shot
gun)
through
the
city
with
me
(Прокатись
на
дробовике)
по
городу
со
мной
Together
theres
no
limit
to
what
we
can
do
Вместе
нет
предела
тому,
что
мы
можем
сделать
And
once
we
in
it
girl
its
all
about
me
and
u
И
как
только
мы
займемся
этим,
девочка,
это
все
обо
мне
и
тебе.
So
baby
what
you
say,
don't
pass
this
by
Так
что,
детка,
что
бы
ты
ни
говорила,
не
проходи
мимо
этого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Buddy
date de sortie
30-03-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.