Musiq Soulchild - Halfcrazy - (Remix) Album Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Musiq Soulchild - Halfcrazy - (Remix) Album Version




Halfcrazy - (Remix) Album Version
Наполовину сумасшедший - (Remix) Версия альбома
La la la la la la la la la la la la la la la la la
Ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла
La la la la la la la la la la la la la la la la la
Ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла
La la la la la la la la la la la la la la la la la
Ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла
La la
Ла ла
Never thought that we would ever be more than friends
Никогда не думал, что мы будем больше, чем друзьями
Now I'm all confused cause for you I have deeper feelings
Теперь я весь в смятении, потому что к тебе у меня более глубокие чувства
We both thought it was cool to cross the line
Мы оба думали, что круто перейти черту
And I was convinced it would be alright
И я был уверен, что все будет хорошо
Now things are strange, nothings the same
Теперь все странно, все не так, как раньше
And really I just want my friend back
И на самом деле я просто хочу вернуть свою подругу
And my mind's gone half crazy cause I can't leave you alone (oh can't get you out of my system)
И мой разум наполовину свихнулся, потому что я не могу оставить тебя в покое (о, не могу выбросить тебя из головы)
And I'm wondering if it's worth me holding on (holding on)
И я задаюсь вопросом, стоит ли мне держаться (держаться)
Said my mind's gone half crazy cause I can't leave you alone (can't get you out of my system)
Сказал, мой разум наполовину свихнулся, потому что я не могу оставить тебя в покое (не могу выбросить тебя из головы)
And I'm wondering if it's worth me holding on (yeah)
И я задаюсь вопросом, стоит ли мне держаться (да)
I'd hate walk away from you as if this never existed
Мне было бы тяжело уйти от тебя, как будто этого никогда не было
Cause when we kissed the moment after I looked at you different
Потому что, когда мы поцеловались, в следующее мгновение я посмотрел на тебя по-другому
Lately I gotta watch what I say
В последнее время мне приходится следить за своими словами
Cause you take things personally nowadays
Потому что ты все принимаешь близко к сердцу в наши дни
You used to laugh now you get mad
Ты раньше смеялась, а теперь злишься
Damn I just want my friend back
Черт, я просто хочу вернуть свою подругу
And my mind's gone half crazy cause I can't leave you alone (oh can't get you out of my system)
И мой разум наполовину свихнулся, потому что я не могу оставить тебя в покое (о, не могу выбросить тебя из головы)
And I'm wondering if it's worth me holding on (holding on)
И я задаюсь вопросом, стоит ли мне держаться (держаться)
Said my mind's gone half crazy cause I can't leave you alone (can't get you out of my system)
Сказал, мой разум наполовину свихнулся, потому что я не могу оставить тебя в покое (не могу выбросить тебя из головы)
And I'm wondering if it's worth me holding on
И я задаюсь вопросом, стоит ли мне держаться
Oh oh oh oh oh yeah
О, о, о, о, о, да
What happened to the one I used to know (oh yeah yeah)
Что случилось с той, которую я знал (о, да, да)
The one I used to laugh and joke with
С той, с которой я смеялся и шутил
The one I used to tell all my secrets
Той, которой я рассказывал все свои секреты
We used to chill and be down for whatever whenever together yeah
Мы раньше отдыхали и были готовы ко всему, всегда вместе, да
And my mind's gone half crazy (oh) cause I can't leave you alone (I'm going half crazy baby)
И мой разум наполовину свихнулся (о), потому что я не могу оставить тебя в покое схожу с ума, детка)
And I'm wondering if it's worth me (oh) holding on (over you)
И я задаюсь вопросом, стоит ли мне (о) держаться (за тебя)
Said my mind's gone half crazy (yeah) cause I can't leave you alone (and I just don't know)
Сказал, мой разум наполовину свихнулся (да), потому что я не могу оставить тебя в покое я просто не знаю)
And I'm wondering if it's worth me holding on (said I just don't know what to do now)
И я задаюсь вопросом, стоит ли мне держаться (сказал, я просто не знаю, что теперь делать)
We used to chill (yeah) we used to hang
Мы раньше отдыхали (да), мы раньше тусовались
We used to do we used to do some many things together (yeah)
Мы раньше делали, мы раньше делали так много вещей вместе (да)
Yeah yeah yeah yeah
Да, да, да, да
Oh oh
О, о
Yeah
Да
Oh oh oh
О, о, о





Writer(s): Haggins Carvin, Johnson Taalib, Barias Ivan, Lai Francis Albert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.