Paroles et traduction Musiq Soulchild - Test Drive
I
made
my
fair
share
of
mistakes
before
Я
и
раньше
совершал
немало
ошибок.
So
I
don't
know
about
this
one
(this
one,
no)
Так
что
я
ничего
не
знаю
об
этом
(об
этом,
нет).
'Cause
I
don't
want
you
to
be
the
next
one
(next
one,
no),
no
Потому
что
я
не
хочу,
чтобы
ты
был
следующим
(следующим,
Нет),
нет.
Are
we
destined
to
be
something
special
or
Неужели
нам
суждено
стать
чем-то
особенным?
Will
we
just
end
up
making
a
big
mess
of
things?
Неужели
мы
просто
устроим
большую
неразбериху?
Is
it
love
by
design?
Is
it
strategy?
Это
любовь
по
замыслу?это
стратегия?
Or
are
we
headed
to
a
tragedy?
Или
нас
ждет
трагедия?
This
could
be
the
craziest
(yeah)
thing
we've
ever
done
(that
we've
done)
Это
может
быть
самая
безумная
(да)
вещь,
которую
мы
когда-либо
делали
(что
мы
делали).
You
never
know
(no),
it
could
work
(yeah)
Ты
никогда
не
знаешь
(нет),
что
это
может
сработать
(да).
We
could
both
crash
and
burn
(no)
or
we
could
fly
(or
we
could
fly)
Мы
оба
могли
бы
разбиться
и
сгореть
(нет),
или
мы
могли
бы
летать
(или
мы
могли
бы
летать).
Couldn't
hurt
to
take
a
test
drive
Не
помешает
и
тест-драйв.
Yeah,
let's
take
a
test
drive
Да,
давайте
устроим
тест-драйв
This
could
be
the
most
amazing
thing
we've
ever
done
(that
we've
done)
Это
может
быть
самая
удивительная
вещь,
которую
мы
когда-либо
делали
(что
мы
делали).
You
never
know
(no),
it
could
work
(yeah)
Ты
никогда
не
знаешь
(нет),
что
это
может
сработать
(да).
We
could
both
crash
and
burn
(oh)
or
we
could
fly
(we
could)
Мы
оба
могли
бы
разбиться
и
сгореть
(о)
Или
мы
могли
бы
летать
(мы
могли
бы).
Couldn't
hurt
to
take
a
test
drive
Не
помешает
и
тест-драйв.
Anything
could
happen
on
this
road
to
love
На
этом
пути
к
любви
может
случиться
все
что
угодно
When
both
our
hearts
are
racing,
girl,
we
need
to
slow
down
Когда
наши
сердца
бьются
так
быстро,
девочка,
нам
нужно
притормозить.
Who
knows
what
we're
facing
Кто
знает
с
чем
мы
столкнемся
And
do
we
fuel
the
situation,
'cause
И
мы
подпитываем
ситуацию,
потому
что
We
could
be
destined
for
something
real
special
or
(special
or)
Мы
могли
бы
быть
предназначены
для
чего-то
действительно
особенного
или
(особенного
или)
Will
we
just
end
up
making
a
big
mess
of
things?
Oh
Неужели
мы
просто
устроим
большую
неразбериху?
Is
it
love
by
design?
What's
the
strategy?
Это
любовь
по
замыслу?
(Can
someone
tell
me
what's
the
strategy?)
(Кто-нибудь
может
сказать
мне,
какова
стратегия?)
Or
are
we
headed
to
a
tragedy?
Oh
Или
нас
ждет
трагедия?
This
could
be
the
craziest
thing
we've
ever
done
(this
could
be
the
craziest
thing)
Это
может
быть
самая
безумная
вещь,
которую
мы
когда-либо
делали
(это
может
быть
самая
безумная
вещь).
You
never
know
(you
never
know),
it
could
work
Ты
никогда
не
знаешь
(ты
никогда
не
знаешь),
что
это
может
сработать.
We
could
both
(it
could
work)
crash
and
burn
or
we
could
fly
(we
could
fly)
Мы
могли
бы
оба
(это
могло
бы
сработать)
разбиться
и
сгореть,
или
мы
могли
бы
летать
(мы
могли
бы
летать).
Couldn't
hurt
to
take
a
test
drive
Не
помешает
и
тест-драйв.
(Let's
take
a
test
drive)
(Давайте
устроим
тест-драйв)
This
could
be
the
most
amazing
thing
(this
could
be
the
most
amazing
thing)
we've
ever
done
Это
может
быть
самая
удивительная
вещь
(это
может
быть
самая
удивительная
вещь),
которую
мы
когда-либо
делали.
(You
never
know)
(Никогда
не
знаешь
наверняка)
You
never
know,
it
could
work
Никогда
не
знаешь,
может
сработать.
We
could
both
(oh,
we
could
both)
crash
and
burn
or
we
could
fly
(or
we
could
fly)
Мы
могли
бы
оба
(О,
мы
могли
бы
оба)
разбиться
и
сгореть,
или
мы
могли
бы
летать
(или
мы
могли
бы
летать).
Couldn't
hurt
to
take
a
test
drive
Не
помешает
и
тест-драйв.
We
could
make
this
right
Мы
могли
бы
все
исправить.
Don't
we
(don't
we)
owe
it
to
ourselves
girl?
Разве
мы
(разве
мы)
не
обязаны
этим
самим
себе,
девочка?
What
are
we
waiting
on?
Чего
мы
ждем?
'Cause
how
are
we
to
know
what's
left
for
us
in
the
future?
Потому
что
откуда
нам
знать,
что
нас
ждет
в
будущем?
By
the
way,
who
knows
what's
happening?
(Who
knows?)
Кстати,
кто
знает,
что
происходит?
(кто
знает?)
I've
been
there
and
back
again
Я
был
там
и
снова
вернулся.
(I've
been
there)
(Я
был
там)
And
right
now
(and
right
know)
we're
just
headed
to
an
unknown
destination
И
прямо
сейчас
(и
прямо
сейчас)
мы
направляемся
в
неизвестном
направлении.
(Don't
know
where
we
are
but
we)
(Не
знаю,
где
мы,
но
мы...)
Somewhere
we've
never
been
Там,
где
мы
никогда
не
были.
We
found
love
(found
love)
and
love
again
Мы
нашли
любовь
(нашли
любовь)
и
снова
полюбили.
Whether
we
lose
or
win
Проиграем
мы
или
победим
You're
my
inspiration
Ты
мое
вдохновение.
While
we
take
a
test
drive
Пока
мы
едем
на
тест-драйв.
This
could
be
the
craziest
thing
that
we've
ever
done
Это
может
быть
самое
безумное,
что
мы
когда-либо
делали.
Oh,
you
never
know,
it
could
work
О,
вы
никогда
не
знаете,
это
может
сработать.
(We
could
both)
(Мы
могли
бы
оба)
We
could
both
crash
and
burn
or
we
could
fly
Мы
оба
можем
разбиться
и
сгореть,
а
можем
и
улететь.
Couldn't
hurt
to
take
a
test
drive
(yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah)
Не
помешает
взять
тест-драйв
(да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да).
This
could
be
the
most
amazing
thing
(this
could
be
the
most)
we've
ever
done
(amazing
thing)
Это
может
быть
самая
удивительная
вещь
(это
может
быть
самая
удивительная
вещь),
которую
мы
когда-либо
делали
(удивительная
вещь).
You
never
know,
it
could
work
(that
we've
done
in
our
whole
life)
Ты
никогда
не
знаешь,
Может
ли
это
сработать
(что
мы
делали
всю
нашу
жизнь).
We
could
both
crash
and
burn
or
we
could
fly
Мы
оба
можем
разбиться
и
сгореть,
а
можем
и
улететь.
Couldn't
hurt
to
take
a
test
drive
(let's
take
a
test
drive)
Не
помешало
бы
взять
тест-драйв
(давайте
возьмем
тест-драйв).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.