Paroles et traduction Musiq - You and Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
thought
on
the
first
night
Я
и
подумать
не
мог
в
ту
первую
ночь,
You
would
bare
what
you
hold
so
dear
to
life
Что
ты
откроешь
то,
что
так
дорого
тебе
в
жизни,
And
share
with
me
И
поделишься
со
мной
All
your
innermost
fantasies
baby
Своими
самыми
сокровенными
фантазиями,
малышка.
And
afterwards
in
my
arms
you
cried
А
после,
в
моих
объятиях,
ты
плакала,
Had
me
feeling
some
kind
of
way
on
the
inside
И
я
почувствовал
что-то
особенное
внутри.
Then
I
knew
Тогда
я
понял,
It
was
going
to
be
me
and
you
Что
это
будем
мы
с
тобой.
So
if
the
no
one
was
to
believe
И
если
никто
не
поверит,
That
what
we
share
was
meant
to
be
Что
то,
что
у
нас
есть,
предначертано
судьбой,
Then
it
would
be
just
you
and
me
against
the
world
Тогда
это
будем
просто
ты
и
я
против
всего
мира.
And
if
our
friends
and
family
И
если
наши
друзья
и
родные
Can't
bear
to
see
us
both
happy
Не
смогут
видеть
нас
счастливыми,
Then
it
will
be
just
you
and
me
against
the
world,
yeah
Тогда
это
будем
просто
ты
и
я
против
всего
мира,
да.
Now
I'm
not
the
kind
that
kiss
and
tell
Я
не
из
тех,
кто
болтает
о
личном,
But
my
man
said
that
he
really
knows
you
well
Но
мой
друг
сказал,
что
он
хорошо
тебя
знает.
But
I
don't
care
Но
мне
все
равно,
'Cause
I
wanna
know
you
for
my
damn
self
Потому
что
я
хочу
узнать
тебя
сам.
And
even
if
my
sister
said
you
scandalous
И
даже
если
моя
сестра
сказала,
что
ты
скандальная,
Said
you're
known
to
go
from
one
man
to
the
next
Сказала,
что
ты
известна
тем,
что
переходишь
от
одного
мужчины
к
другому,
But
I
don't
care
what
she
say
Но
мне
все
равно,
что
она
говорит,
'Cause
you're
going
to
forever
be
my
lady
Потому
что
ты
навсегда
останешься
моей
любимой.
So
if
the
no
one
was
to
believe
И
если
никто
не
поверит,
That
what
we
share
was
meant
to
be
Что
то,
что
у
нас
есть,
предначертано
судьбой,
Then
it
would
be
just
you
and
me
against
the
world
Тогда
это
будем
просто
ты
и
я
против
всего
мира.
And
if
our
friends
and
family
И
если
наши
друзья
и
родные
Can't
bear
to
see
us
both
happy
Не
смогут
видеть
нас
счастливыми,
Then
it
will
be
just
you
and
me
against
the
world,
yeah
Тогда
это
будем
просто
ты
и
я
против
всего
мира,
да.
I
wouldn't
care
if
you
were
a
prostitute
Мне
было
бы
все
равно,
даже
если
бы
ты
была
проституткой,
And
that
you
hit
every
man
that
you
ever
knew
И
была
с
каждым
мужчиной,
которого
когда-либо
знала.
You
see
it
wouldn't
make
a
difference
Видишь,
это
не
имело
бы
значения,
If
that
was
way
before
me
and
you
Если
бы
это
было
до
нас
с
тобой.
And
you
don't
ever
have
to
worry
about
me
as
long
as
you
keep
it
real
И
тебе
никогда
не
придется
беспокоиться
обо
мне,
пока
ты
будешь
честна
со
мной.
Whatever's
on
your
mind,
you
speak
on
how
you
feel
Что
бы
ни
было
у
тебя
на
уме,
говори,
что
чувствуешь.
Stay
truthful
to
me
never
lie
to
me
and
don't
ever
keep
no
secrets
Будь
честна
со
мной,
никогда
не
лги
мне
и
не
храни
секретов.
No
matter
whatever,
whatever
no
girl
you
know
what
I
mean
Что
бы
ни
случилось,
что
бы
ни
было,
девочка,
ты
же
понимаешь,
о
чем
я.
They
can
say
what
they
want
Они
могут
говорить
что
угодно,
But
it'll
never
change
my
views
Но
это
никогда
не
изменит
моего
мнения,
'Cause
they'll
never
know
you
Потому
что
они
никогда
не
узнают
тебя
The
way
that
I
know
you
Так,
как
знаю
тебя
я.
See
I'm
trying
to
share
the
rest
of
my
whole
life
with
you
Видишь
ли,
я
хочу
провести
с
тобой
всю
оставшуюся
жизнь.
And
if
we
got
to
be
alone,
so
be
it
baby
И
если
нам
суждено
быть
одним,
пусть
так
и
будет,
малышка.
And
If
they
can't
understand
our
love
И
если
они
не
могут
понять
нашу
любовь,
Then
we
don't
need
them
baby
Тогда
они
нам
не
нужны,
малышка.
So
if
the
no
one
was
to
believe
И
если
никто
не
поверит,
That
what
we
share
was
meant
to
be
Что
то,
что
у
нас
есть,
предначертано
судьбой,
Then
it
would
be
just
you
and
me
against
the
world
Тогда
это
будем
просто
ты
и
я
против
всего
мира.
And
if
our
friends
and
family
И
если
наши
друзья
и
родные
Can't
bear
to
see
us
both
happy
Не
смогут
видеть
нас
счастливыми,
Then
it
will
be
just
you
and
me
against
the
world
Тогда
это
будем
просто
ты
и
я
против
всего
мира.
So
if
the
no
one
was
to
believe
И
если
никто
не
поверит,
That
what
we
share
was
meant
to
be
Что
то,
что
у
нас
есть,
предначертано
судьбой,
Then
it
would
be
just
you
and
me
against
the
world
Тогда
это
будем
просто
ты
и
я
против
всего
мира.
And
if
our
friends
and
family
И
если
наши
друзья
и
родные
Can't
bear
to
see
us
both
happy
Не
смогут
видеть
нас
счастливыми,
Then
it
will
be
just
you
and
me
against
the
world
Тогда
это
будем
просто
ты
и
я
против
всего
мира.
So
if
the
no
one
was
to
believe
И
если
никто
не
поверит,
That
what
we
share
was
meant
to
be
Что
то,
что
у
нас
есть,
предначертано
судьбой,
Then
it
would
be
just
you
and
me
against
the
world
Тогда
это
будем
просто
ты
и
я
против
всего
мира.
And
if
our
friends
and
family
И
если
наши
друзья
и
родные
Can't
bear
to
see
us
both
happy
Не
смогут
видеть
нас
счастливыми,
Then
it
will
be
just
you
and
me
against
the
world
Тогда
это
будем
просто
ты
и
я
против
всего
мира.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Haggins Carvin, Johnson Taalib, Pat Metheny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.