Musiqq feat. Giocomo - Strana Bez Nazvanija - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Musiqq feat. Giocomo - Strana Bez Nazvanija




Strana Bez Nazvanija
Land Without a Name
На закате я загадал желание - уплыть в страну без названия.
At sunset I made a wish - to sail away to a land without a name.
И, чтобы солнце грело в пути, а по пути тебя найти.
And for the sun to warm me on my way, and to find you along the path.
И, мне не важен срок, день или год - за тобой пойду: на юг и на восток.
And the time doesn't matter, a day or a year - I will follow you: to the south and to the east.
И, мне не надо слов! Я для тебя готов пройти город грехов.
And I don't need words! For you, I am ready to cross the city of sins.
Ты не отпускай её никогда! Молю тебя, судьба.
Don't ever let her go! I beg you, fate.
Воспринимай ее и ее голоса! Она мне так нужна.
Embrace her and her voice! I need her so much.
Песок развет время зигзагом, рюкзак весит сзади,
The sand measures time in zigzags, my backpack weighs heavy behind me,
Набрал любви и ссадин. Мне бы найти тебя за день, за один.
Full of love and wounds. I wish I could find you in a day, just one.
Я твой Паладин в Риме раннем. Пригнись в реверансе, я твой самый-самый.
I am your Paladin in early Rome. Bow in a curtsy, I am your one and only.
Моя тайна, в прайм-тайме искал тебя сам и меня манит, влечет и сново манит.
My secret, in prime time I searched for you myself and it beckons me, draws me in, and beckons again.
Кто знает счёт дней, что летали? Я найду тебя, ведь так долго искал.
Who knows the count of days that flew by? I will find you, because I've been searching for so long.
Ты, ты так и знай. ты, ты так и знай.
You, you just know. You, you just know.
На закате я загадал желание - уплыть в страну без названия.
At sunset I made a wish - to sail away to a land without a name.
И, чтобы солнце грело в пути, а по пути тебя найти.
And for the sun to warm me on my way, and to find you along the path.
И, мне не важен срок, день или год - за тобой пойду: на юг и на восток.
And the time doesn't matter, a day or a year - I will follow you: to the south and to the east.
И, мне не надо слов! Я для тебя готов пройти город грехов.
And I don't need words! For you, I am ready to cross the city of sins.
Ты не отпускай её никогда! Молю тебя, судьба.
Don't ever let her go! I beg you, fate.
Воспринимай ее и ее голоса! Она мне так нужна.
Embrace her and her voice! I need her so much.
Уплыву по волнам далеко за моря.
I will sail away on the waves far beyond the seas.
Дай мне повод и я буду рядом всегда.
Give me a reason and I will always be there.
Укажи на тот путь, дорогая звезда,
Show me the way, my dear star,
Дорога-ли дорога назад?
Is there a way back?
Я найду те места, где потерянный Рай,
I will find the places where Paradise is lost,
Где любовь - это только слеза.
Where love is just a tear.
Где есть то, что искал, убегая от зла,
Where there is what I was looking for, running away from evil,
Будь то счастье, моя Атлантида.
Be it happiness, my Atlantis.
Я буду редким видом,
I will be a rare species,
Буду тем, кого ты бы назвала любимым.
I will be the one you would call your beloved.
Буду рядом сильным для тебя одним
I will be strong next to you, just for you,
Тем, кем еще никогда небыл.
Someone I've never been before.
На закате я загадал желание - уплыть в страну без названия.
At sunset I made a wish - to sail away to a land without a name.
И, чтобы солнце грело в пути, а по пути тебя найти.
And for the sun to warm me on my way, and to find you along the path.
И, мне не важен срок, день или год - за тобой пойду: на юг и на восток.
And the time doesn't matter, a day or a year - I will follow you: to the south and to the east.
И, мне не надо слов! Я для тебя готов пройти город грехов.
And I don't need words! For you, I am ready to cross the city of sins.
Ты не отпускай её никогда! Молю тебя, судьба.
Don't ever let her go! I beg you, fate.
Воспринимай ее и ее голоса! Она мне так нужна.
Embrace her and her voice! I need her so much.
Ты не отпускай её никогда! Молю тебя, судьба.
Don't ever let her go! I beg you, fate.
Воспринимай ее и ее голоса! Она мне так нужна.
Embrace her and her voice! I need her so much.
Она мне так нужна!
I need her so much!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.