Paroles et traduction Musiqq feat. Giocomo - Strana Bez Nazvanija
Strana Bez Nazvanija
Land Without a Name
На
закате
я
загадал
желание
- уплыть
в
страну
без
названия.
At
sunset
I
made
a
wish
- to
sail
away
to
a
land
without
a
name.
И,
чтобы
солнце
грело
в
пути,
а
по
пути
тебя
найти.
And
for
the
sun
to
warm
me
on
my
way,
and
to
find
you
along
the
path.
И,
мне
не
важен
срок,
день
или
год
- за
тобой
пойду:
на
юг
и
на
восток.
And
the
time
doesn't
matter,
a
day
or
a
year
- I
will
follow
you:
to
the
south
and
to
the
east.
И,
мне
не
надо
слов!
Я
для
тебя
готов
пройти
город
грехов.
And
I
don't
need
words!
For
you,
I
am
ready
to
cross
the
city
of
sins.
Ты
не
отпускай
её
никогда!
Молю
тебя,
судьба.
Don't
ever
let
her
go!
I
beg
you,
fate.
Воспринимай
ее
и
ее
голоса!
Она
мне
так
нужна.
Embrace
her
and
her
voice!
I
need
her
so
much.
Песок
развет
время
зигзагом,
рюкзак
весит
сзади,
The
sand
measures
time
in
zigzags,
my
backpack
weighs
heavy
behind
me,
Набрал
любви
и
ссадин.
Мне
бы
найти
тебя
за
день,
за
один.
Full
of
love
and
wounds.
I
wish
I
could
find
you
in
a
day,
just
one.
Я
твой
Паладин
в
Риме
раннем.
Пригнись
в
реверансе,
я
твой
самый-самый.
I
am
your
Paladin
in
early
Rome.
Bow
in
a
curtsy,
I
am
your
one
and
only.
Моя
тайна,
в
прайм-тайме
искал
тебя
сам
и
меня
манит,
влечет
и
сново
манит.
My
secret,
in
prime
time
I
searched
for
you
myself
and
it
beckons
me,
draws
me
in,
and
beckons
again.
Кто
знает
счёт
дней,
что
летали?
Я
найду
тебя,
ведь
так
долго
искал.
Who
knows
the
count
of
days
that
flew
by?
I
will
find
you,
because
I've
been
searching
for
so
long.
Ты,
ты
так
и
знай.
ты,
ты
так
и
знай.
You,
you
just
know.
You,
you
just
know.
На
закате
я
загадал
желание
- уплыть
в
страну
без
названия.
At
sunset
I
made
a
wish
- to
sail
away
to
a
land
without
a
name.
И,
чтобы
солнце
грело
в
пути,
а
по
пути
тебя
найти.
And
for
the
sun
to
warm
me
on
my
way,
and
to
find
you
along
the
path.
И,
мне
не
важен
срок,
день
или
год
- за
тобой
пойду:
на
юг
и
на
восток.
And
the
time
doesn't
matter,
a
day
or
a
year
- I
will
follow
you:
to
the
south
and
to
the
east.
И,
мне
не
надо
слов!
Я
для
тебя
готов
пройти
город
грехов.
And
I
don't
need
words!
For
you,
I
am
ready
to
cross
the
city
of
sins.
Ты
не
отпускай
её
никогда!
Молю
тебя,
судьба.
Don't
ever
let
her
go!
I
beg
you,
fate.
Воспринимай
ее
и
ее
голоса!
Она
мне
так
нужна.
Embrace
her
and
her
voice!
I
need
her
so
much.
Уплыву
по
волнам
далеко
за
моря.
I
will
sail
away
on
the
waves
far
beyond
the
seas.
Дай
мне
повод
и
я
буду
рядом
всегда.
Give
me
a
reason
and
I
will
always
be
there.
Укажи
на
тот
путь,
дорогая
звезда,
Show
me
the
way,
my
dear
star,
Дорога-ли
дорога
назад?
Is
there
a
way
back?
Я
найду
те
места,
где
потерянный
Рай,
I
will
find
the
places
where
Paradise
is
lost,
Где
любовь
- это
только
слеза.
Where
love
is
just
a
tear.
Где
есть
то,
что
искал,
убегая
от
зла,
Where
there
is
what
I
was
looking
for,
running
away
from
evil,
Будь
то
счастье,
моя
Атлантида.
Be
it
happiness,
my
Atlantis.
Я
буду
редким
видом,
I
will
be
a
rare
species,
Буду
тем,
кого
ты
бы
назвала
любимым.
I
will
be
the
one
you
would
call
your
beloved.
Буду
рядом
сильным
для
тебя
одним
I
will
be
strong
next
to
you,
just
for
you,
Тем,
кем
еще
никогда
небыл.
Someone
I've
never
been
before.
На
закате
я
загадал
желание
- уплыть
в
страну
без
названия.
At
sunset
I
made
a
wish
- to
sail
away
to
a
land
without
a
name.
И,
чтобы
солнце
грело
в
пути,
а
по
пути
тебя
найти.
And
for
the
sun
to
warm
me
on
my
way,
and
to
find
you
along
the
path.
И,
мне
не
важен
срок,
день
или
год
- за
тобой
пойду:
на
юг
и
на
восток.
And
the
time
doesn't
matter,
a
day
or
a
year
- I
will
follow
you:
to
the
south
and
to
the
east.
И,
мне
не
надо
слов!
Я
для
тебя
готов
пройти
город
грехов.
And
I
don't
need
words!
For
you,
I
am
ready
to
cross
the
city
of
sins.
Ты
не
отпускай
её
никогда!
Молю
тебя,
судьба.
Don't
ever
let
her
go!
I
beg
you,
fate.
Воспринимай
ее
и
ее
голоса!
Она
мне
так
нужна.
Embrace
her
and
her
voice!
I
need
her
so
much.
Ты
не
отпускай
её
никогда!
Молю
тебя,
судьба.
Don't
ever
let
her
go!
I
beg
you,
fate.
Воспринимай
ее
и
ее
голоса!
Она
мне
так
нужна.
Embrace
her
and
her
voice!
I
need
her
so
much.
Она
мне
так
нужна!
I
need
her
so
much!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.