Musiqq - Pirmā manā Ziemassvētku sarakstā - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Musiqq - Pirmā manā Ziemassvētku sarakstā




Pirmā manā Ziemassvētku sarakstā
Первая в моем рождественском списке
Tu esi pirmā manā Ziemassvētku sarakstā
Ты первая в моем рождественском списке
Tu esi viss, ko vēlos dāvanā
Ты всё, что я хочу в подарок
Paņem mani līdz- viņa mani lūdz
Возьми меня с собой - она меня просит
Viņa atkal mulst- pavisam drusku
Она снова смущается - совсем чуть-чуть
Viņa zina savu jāpanāk,
Она знает, как добиться своего,
jāpanāk īstā dāvana.
Как получить настоящий подарок.
Nevajag jau daudz- pavisam mazliet,
Многого не нужно - совсем немного,
Nevajag daudz- pavisam mazliet
Многого не нужно - совсем немного
Tikai kādu nieku
Только какую-нибудь мелочь
Vairs nekādu spēļu- spēļu pietiek.
Больше никаких игр - игр достаточно.
Tu esi pirmā manā Ziemassvētku sarakstā
Ты первая в моем рождественском списке
Tu esi viss, ko vēlos dāvan
Ты всё, что я хочу в подарок
Tu esi pirmā manā Ziemassvētku sarakstā
Ты первая в моем рождественском списке
Tu esi viss, ko vēlos dāvanā
Ты всё, что я хочу в подарок
Ļauj man tevi iesaiņot.
Позволь мне тебя упаковать.
Paņem mani līdz- viņa mani lūdz
Возьми меня с собой - она меня просит
Viņa atkal mulst- pavisam drusku
Она снова смущается - совсем чуть-чуть
Viņa zina savu jāpanāk,
Она знает, как добиться своего,
jāpanāk īstā dāvana.
Как получить настоящий подарок.
Nevajag jau daudz- pavisam mazliet,
Многого не нужно - совсем немного,
Nevajag daudz- pavisam mazliet
Многого не нужно - совсем немного
Tikai kādu nieku
Только какую-нибудь мелочь
Vairs nekādu spēļu- spēļu pietiek.
Больше никаких игр - игр достаточно.
Tu esi pirmā manā Ziemassvētku sarakstā
Ты первая в моем рождественском списке
Tu esi viss, ko vēlos dāvan
Ты всё, что я хочу в подарок
Tu esi pirmā manā Ziemassvētku sarakstā
Ты первая в моем рождественском списке
Tu esi viss, ko vēlos dāvanā
Ты всё, что я хочу в подарок
Ļauj man tevi iesaiņot.
Позволь мне тебя упаковать.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.