Muslim - My Lady - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Muslim - My Lady




قولوا نا لي سهران الليل
Скажи, чтобы я не спал по ночам.
حالو كيف حالي ولى خيالو الخليل
Если они то как поживает мой хранитель в Хевроне
جاوبني لقمر ودموعو كتسيل
Ответь мне Луне и слезам катселла.
بلّي محبوبي سكر بغرامي كيميل
Да, моя сладкая любовница, Грэмми Киммел.
ولا مجنون ليلى ولا عنتر عبلة
Ни безумец Лейла ни Антар Абла
أنا رجل مدمن على امرأة عشقها مزمن
Я мужчина, зависимый от женщины, чье обожание носит хронический характер.
إيه حاروا الشعراء أشعارهم ولاو فقراء
Поэты сочиняли свои стихи, а Лау был беден.
ملي سمعوا قصايدي عليك my lady
Моя госпожа слышала мои стихи о тебе.
أنا غير واحد مجروح
Я не раненый.
فالقلب وفالروح
Сердцем и душой.
أنا واحد كان مات وعزًّاني
Я был тем, кто умер и утешил меня.
حتى جيتيني من بعيد
Даже Гиттани издалека.
حييتيني من جديد
Поприветствуй меня еще раз.
ولّيت أنا معاك واحد تاني
И я желаю тебе еще одного.
You are my lady
Ты моя леди.
My only lady
Моя единственная леди.
Oh senõrita
О сеньорита
أنت my lady
Ты моя леди
You are my lady
Ты моя леди
My only lady
Моя единственная леди.
Oh senorita
О сеньорита
أنت my lady (my lady)
Ты моя леди (моя леди).
كنت عارف أنا بلي فهاد الكون مرأة خلقت غير ليلي
Я знала, что была женщиной, которая была создана не ночью.
وأنا بين زناقي تالف نقلّب عليها بين نجوم ليلي
И я среди своих развращенных еретиков, подбрасываю ее между звезд Лили.
أنا ما على بالي بلي كيلومو و ما ذاقو حلاوة عذابي
Я не думаю о киломо, и они испытали сладость моих мучений.
قالوا بلي مجنون وما تاقوا بلي أنا شربت سرابي
Они сказали, что я сумасшедший и что я им не нужен.
غاروا مني وجهلوا فنّي
Завидует мне и не знает моего искусства.
اللي بينها وبيني روحاني سرّو ربّاني
Между ней и мной-духовный Кипарис.
غاروا مني وجهلوا فني
Завидует мне и не знает моего искусства.
اللي بينها وبيني عشرة ما عمرها تسالي
Той, что между ней и мной, десять лет.
أنا غير واحد مجروح
Я не раненый.
فالقلب وفالرّوح
Сердцем и душой.
أنا واحد كان مات وعزّاني
Я был тем, кто умер и утешил меня.
حتى جيتيني من بعيد
Даже Гиттани издалека.
حييتيني من جديد
Поприветствуй меня еще раз.
وليت أنا معاك واحد تاني
И я желаю тебе еще одного.
You are my lady
Ты моя леди.
My only lady
Моя единственная леди.
Oh señorita
О сеньорита
أنت my lady
Ты моя леди
You are my lady
Ты моя леди
My only lady
Моя единственная леди.
Oh senorita
О сеньорита
أنت my lady (my lady)
Ты моя леди (моя леди).
كنت أنا وخيالي
Это были я и мое воображение.
سهرانين ليالي
Две ночи.
كنت أنا على بالي
Я был в своих мыслях.
بلي حالها كيف حالي (كيف حالي)
Да, как я? как я?
You are my lady (my lady)
Ты моя леди (моя леди).
My only lady (my only)
Моя единственная леди (моя единственная)
Oh señorita
О сеньорита
أنت my lady (my lady)
Ты моя леди (моя леди).
You are my lady (my lady)
Ты моя леди (моя леди).
My only lady (my lady)
Моя единственная леди (моя леди)
Oh senorita
О сеньорита
أنت my lady (my lady)
Ты моя леди (моя леди).
لالالالا، لالالالالالا
Нет, нет, нет, нет, нет.
لالالالالالا، لالالالالالا
Нет, нет, нет, нет, нет, нет.
ولالالالا، لالالالالالا
ЛАЛ сбит с толку, ЛАЛ нет
لالالالالالا، لالالالالالا
Нет, нет, нет, нет, нет, нет.
My lady
Моя госпожа





Writer(s): Hamid Agarou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.