Muslim - Dommini - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Muslim - Dommini




Dommini
Dommini
كنكرهك أو نبغيك
I kill myself over you
كنموت فيك و عليك
I die for you
واخا الدمعة سالت فيك
And although my tear falls for you
دمي باغي يفديك نعاير نمدح فيك
My blood wants to protect you, we tease, and we compliment you
أنا مريض أو باغي نشفيك
I am sick or I want to help you
نصحوني نهجرك ما عرفت علاش ما قدرتش نخليك
They advised me to leave you, I don’t know why I couldn’t leave you
ماللي فتحت عيني فيك باغي نبغيك و قمعتي طموحي
Since I opened my eyes on you, I want to be loved by you, and you suppressed my ambition
ملي كرهتك وليتي حنيتي رجعتي داويتي جروحي
When I hated you, you softened, you came back, you treated my wounds
كيما كتسمعيني كنسمعك أنا تبكي و تنوحي
When you hear me, I hear you. I cry and I lament
فهميني كيما كنفهمك أنا حتى قبل ما تبوحي
Understand me, as I understand you, even before you confess
حڨروني ناسك
Your people have tormented me
قهروني ظروفك
Your circumstances have defeated me
بالدموع فعيونك و أنا كنشوفك غرستي سيوفك
By the tears in your eyes, and I watch you, you have planted your swords
غرستيهم فيا ، حتى نتي مدمية
You planted them in me, you are still bloody
كنحس بيك خايفة ماعرفت مني ولا عليا
I feel with you, afraid, not knowing from me or about me
ضمني دفيني فحضنك البارد غير ضمني
Hug me, bury me in your cold embrace, just hug me
ولا تخافي مني نغدرك ضميري موصيني
And don’t be afraid of me, I will betray you, my conscience tells me so
أنا حبي ليك ثوري و متمرد غير عذريني
My love for you is revolutionary and rebellious, just excuse me
وعديني وخا نموت بسمك فيك دفنيني
And promise me, and although I die with your name, bury me in you
ضمني
Embrace me
وخا بارد حضنك
And although your embrace is cold
غير ضمني
Just embrace me
ضمني
Embrace me
وخا بارد حضنك
And although your embrace is cold
غير ضمني
Just embrace me
ضمني
Embrace me
وخا بارد حضنك
And although your embrace is cold
غير ضمني
Just embrace me
ضمني
Embrace me
وخا بارد حضنك
And although your embrace is cold
غير ضمني
Just embrace me
ناسك عصابة بغاوك كذابة
Your people, a gang, they wanted you to be a liar
وليتي غابة خانوها ذيابها تموت بحطابها
And you became a forest, its wolves betrayed it, it dies by its logging
يا لي ناسية حبابها و دمهم في نيابها
Oh you who forget your lovers and their blood is in its jaws
أنا عمري نسيتك حيت وصاني جدي و بابا
I never forgot you because my grandfather and father instructed me
أنا حبيبك لي عايش فيك مقهور و قالولي هاك تفرڨع
I am your lover who lives in you, oppressed, and they told me separate yourself
أنا حبيبك لي كلاه البحر أنا هو حبيبك لي قطع
I am your lover who crossed the sea, I am your lover who cut
أنا حبيبك لي لقاوني غارق فدمي و عرقي مقطع
I am your lover who found me drowning in my blood and sweat, cut
أنا حبيبك المحبوس لي فالحرية مابقيتش نطمع
I am your captive lover who no longer desires freedom
العمر جرا و فات
Life has passed
شحال من حبيبك مات
How many of your lovers have died
دايمن القصة لي تسلات هي لي بدات
Always, the story that is finished is the one that started
نكرهك ولا نبغيك
I hate you and I love you
جاوبيني بكلمات
Answer me with words
مابغيتش جوابك كيما دايمن دمعة و سكات
I don’t want your answer, like always, a tear and silence
هادي حكاية غرامي مع أرض احلامي
This is the story of my love with the land of my dreams
كنموت فيها و كنشوفها تنزف، كتموت قدامي
I die in it, and I see it bleeding, dying in front of me
بلغوها سلامي، ملي ترشا عظامي
Give her my regards, when you sprinkle my bones
قولولها سمحلي، بغيرتي جرحتها بكلامي
Tell her, forgive me, with my jealousy I wounded her with my words
غير ضمني
Just embrace me
ضمني
Embrace me
وخا بارد حضنك
And although your embrace is cold
غير ضمني
Just embrace me
ضمني
Embrace me
وخا بارد حضنك
And although your embrace is cold
غير ضمني
Just embrace me
ضمني
Embrace me
وخا بارد حضنك
And although your embrace is cold
غير ضمني
Just embrace me
ضمني
Embrace me
وخا بارد حضنك
And although your embrace is cold
غير ضمني
Just embrace me
غير ضمني
Just embrace me
غير ضمني
Just embrace me





Writer(s): Mohammed El Hadi M Zouri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.