Muso - Two Steps Further - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Muso - Two Steps Further




Two Steps Further
Two Steps Further
Jede Farbe verblasst und wird schwach neben dir
Every color fades and becomes weak by your side
So schwach ich steh neben mir
I'm standing next to myself, so weak
Ich geb dir alles außer Kraft
I give you everything, but strength
Bin angepisst und gestresst
I'm pissed off and stressed
Du brichst hier das Gesetz, setzt alles außer Kraft
You break the law here, overruling everything
Alles gut
It's all good
Nimm das Taschentuch und fallt es auf mein Schatz
Take the handkerchief and fold it on my treasure
Nicht immer alles Gold was glänzt, ich weiß
Not everything that glitters is gold, I know
Nicht immer alles Holz was brennt, ich weiß
Not everything that burns is wood, I know
Und dich auffegen mit Gold könnt ich nicht
And I couldn't burn you with gold
Den du glänzt, aber du glänzt nicht
Because you shine, but you don't shine
Und ich bin nicht aus Holz, ich bin nicht aus Holz baby
And I'm not made of wood, I'm not made of wood, baby
Doch ich brenn für dich
But I'm burning for you
Und all die Fotokollagen, die damals an den Wänden hingen
And all the photo collages that hung on the walls back then
Sind jetzt wie Fotomontagen, weil wir Menschen sind
Are now like photo montages, because we are human
Ich weiß noch als die Farben strahlten
I still remember when the colors were bright
Es uns glänzend ging, als Spiegel vor den Fenstern hingen
When things were great for us, when mirrors hung by the windows
Ich bereue nichts, wo denkst du hin
I regret nothing, what are you thinking
Da es für alles ein Anfang gibt, wenn es ein Ende nimmt
As there is a beginning for everything, if it comes to an end
Eine Hand am Schritt, eine um ein 'M' zu formen
One hand on the step, one to form an 'M'
Vorstadt-Gangster-Ding
A suburban gangster thing
Ich war Händeringend auf der Suche nach halt
I was desperately looking for support
In Form eines Zauns und diesen Draht denn ich zu dir hab und
In the form of a fence and this wire that I have to you
Form einen Zaun, halt dich in Form und im Zaum
Form a fence, keep fit and in check
Ich hab zur Skyline geschaut
I looked at the skyline
Und denn Bordstein gekaut
And then chewed the curb
Du hast alles geliebt, alles verflucht
You loved everything, cursed everything
Du legst einen Fluch über alles
You put a curse on everything
Und alles wird gut
And everything will be alright
Du hast alles geliebt, alles verflucht
You loved everything, cursed everything
Du legst einen Fluch über alles
You put a curse on everything
Und alles wird gut
And everything will be alright
Dann kammst du in Form einer Frau
Then you came in the form of a woman
Ich dachte wow, sofort eingebaut
I thought wow, integrated right away
Du hast gestrahlt, unbezahlbar
You were radiating, priceless
Du hast gezahlt
You paid
Und dein Grinsen, Zinsen
And your grin, interest
Doch Linsen, werden trüb wenn sie blind sind
But lenses get cloudy when they're blind
Aber alles ist gut
But everything is alright
Du legst einen Fluch über alles
You put a curse on everything
Und alles ist gut
And everything is alright
Du hast alles geliebt und alles verflucht
You loved everything and cursed everything
Du legst einen Fluch über alles
You put a curse on everything
Und alles wird gut, und alles wird gut
And everything will be okay, and everything will be okay





Writer(s): Daniel Musumeci, Marvin Horsch, Lorenz Schimpf, Carlos Hufschlag


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.