Muso - Two Steps Further - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Muso - Two Steps Further




Two Steps Further
Два шага вперед
Jede Farbe verblasst und wird schwach neben dir
Каждый цвет блекнет и слабеет рядом с тобой
So schwach ich steh neben mir
Таким слабым я становлюсь рядом с тобой
Ich geb dir alles außer Kraft
Я отдаю тебе всё, кроме сил
Bin angepisst und gestresst
Я зол и напряжен
Du brichst hier das Gesetz, setzt alles außer Kraft
Ты нарушаешь здесь закон, отменяешь всё
Alles gut
Всё хорошо
Nimm das Taschentuch und fallt es auf mein Schatz
Возьми платок и урони его на моё сокровище
Nicht immer alles Gold was glänzt, ich weiß
Не всё то золото, что блестит, я знаю
Nicht immer alles Holz was brennt, ich weiß
Не всё то дерево, что горит, я знаю
Und dich auffegen mit Gold könnt ich nicht
И поднять тебя с помощью золота я не смог бы
Den du glänzt, aber du glänzt nicht
Ведь ты блестишь, но ты не сияешь
Und ich bin nicht aus Holz, ich bin nicht aus Holz baby
И я не из дерева, я не из дерева, детка
Doch ich brenn für dich
Но я горю для тебя
Und all die Fotokollagen, die damals an den Wänden hingen
И все эти фотоколлажи, что когда-то висели на стенах
Sind jetzt wie Fotomontagen, weil wir Menschen sind
Теперь как фотомонтажи, потому что мы люди
Ich weiß noch als die Farben strahlten
Я помню, как сияли краски
Es uns glänzend ging, als Spiegel vor den Fenstern hingen
У нас всё было блестяще, словно зеркала перед окнами висели
Ich bereue nichts, wo denkst du hin
Я ни о чём не жалею, о чём ты думаешь
Da es für alles ein Anfang gibt, wenn es ein Ende nimmt
Ведь у всего есть начало, если есть конец
Eine Hand am Schritt, eine um ein 'M' zu formen
Одна рука на пахе, другая сложена в форме 'M'
Vorstadt-Gangster-Ding
Пригородная гангстерская тема
Ich war Händeringend auf der Suche nach halt
Я отчаянно искал опору
In Form eines Zauns und diesen Draht denn ich zu dir hab und
В виде забора, и эта связь, что у меня есть к тебе, и
Form einen Zaun, halt dich in Form und im Zaum
Образует забор, держи себя в форме и в узде
Ich hab zur Skyline geschaut
Я смотрел на горизонт
Und denn Bordstein gekaut
И грыз бордюр
Du hast alles geliebt, alles verflucht
Ты всё любила, всё проклинала
Du legst einen Fluch über alles
Ты накладываешь проклятие на всё
Und alles wird gut
И всё будет хорошо
Du hast alles geliebt, alles verflucht
Ты всё любила, всё проклинала
Du legst einen Fluch über alles
Ты накладываешь проклятие на всё
Und alles wird gut
И всё будет хорошо
Dann kammst du in Form einer Frau
Потом ты появилась в образе женщины
Ich dachte wow, sofort eingebaut
Я подумал "вау", сразу влюбился
Du hast gestrahlt, unbezahlbar
Ты сияла, бесценная
Du hast gezahlt
Ты заплатила
Und dein Grinsen, Zinsen
И твоя улыбка, проценты
Doch Linsen, werden trüb wenn sie blind sind
Но линзы мутнеют, когда они слепы
Aber alles ist gut
Но всё хорошо
Du legst einen Fluch über alles
Ты накладываешь проклятие на всё
Und alles ist gut
И всё хорошо
Du hast alles geliebt und alles verflucht
Ты всё любила и всё проклинала
Du legst einen Fluch über alles
Ты накладываешь проклятие на всё
Und alles wird gut, und alles wird gut
И всё будет хорошо, и всё будет хорошо





Writer(s): Daniel Musumeci, Marvin Horsch, Lorenz Schimpf, Carlos Hufschlag


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.