Paroles et traduction Muso - Wir lassen uns nicht fallen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir lassen uns nicht fallen
Мы не дадим себе упасть
Er
drückt
den
richtigen
Knopf
– Shit
Он
жмет
нужную
кнопку
– Черт!
Vielleicht
gibt
es
ihn
doch
Может,
он
все-таки
существует
Wer
hat
ihn
gedrückt
– Du?
Кто
ее
нажал
– Ты?
Immer
funktionieren,
ja
da
merkt
man
wie
verrückt
ihr
doch
seid
Всегда
функционировать,
да
тут
видно,
насколько
вы
безумны
Vielleicht
stirbt
das
Opfer
Возможно,
жертва
умрет
Dafür
hat
die
Welt
einen
ambitionierten
Kirmesboxer
mehr
Зато
у
мира
появится
еще
один
амбициозный
ярмарочный
боксер
Der
ja
eigentlich
auch
Gehirn
im
Kopf
haben
У
которого,
вообще-то,
тоже
есть
мозги
Zwar
noch
keinen
Sohn,
aber
dafür
'ne
Tochter
Пока
нет
сына,
зато
есть
дочка
Wenn's
so
weitergeht,
schreibt
er
ihr
dann
nur
noch
Postkarten
Если
так
пойдет
дальше,
он
будет
писать
ей
только
открытки
Wies
schon
so
oft
war
Как
это
уже
бывало
Auch
wenn's
Briefe
waren
Даже
если
это
были
письма
Denn
auf
der
schiefen
Bahn
drücken
menschliche
Geschöpfe
Ведь
на
скользкой
дорожке
человеческие
создания
постоянно
Ständig
ihre
Knöpfe
Жмут
на
свои
кнопки
Sie
liefen
warm
die
Maschinen
Машины
работали
на
полную
Ohne
Job
und
Ritalin
kein
Zucken
oder
Niederknien
Без
работы
и
риталина
ни
дернуться,
ни
встать
на
колени
Wieder'n
Blick
zum
Boden
– doch
Снова
взгляд
в
пол
– но
Wo
willst
du
landen?
Где
ты
хочешь
приземлиться?
Du
wirst
nicht
für
immer
fallen
Ты
не
будешь
падать
вечно
Stell
dir
vor
jemand
drückt
den
roten
Представь,
кто-то
нажимает
красную
Knopf
und
du
gelangst
in
den
Hinterhalt
Кнопку,
и
ты
попадаешь
в
засаду
Überleg'
dir
mein
Junge,
was
ist
dann?
Подумай,
моя
девочка,
что
тогда?
Wir
lassen
uns
nicht
fallen
Мы
не
дадим
себе
упасть
Werden
eher
ausfallend
nicht
mehr
Скорее
станем
агрессивными,
больше
нет
Und
wenn
doch,
die
Zeit
des
Aufpralls
rückt
näher
А
если
да,
то
время
столкновения
приближается
Wir
lassen
uns
nicht
fallen
Мы
не
дадим
себе
упасть
Werden
eher
ausfallend
nicht
mehr
Скорее
станем
агрессивными,
больше
нет
Und
wenn
doch,
die
Zeit
des
Aufpralls
rückt
näher
А
если
да,
то
время
столкновения
приближается
(Sie
rückt
näher,
die
Zeit
des
Aufpralls
(Оно
приближается,
время
столкновения
Rückt
näher,
rückt
näher)
Приближается,
приближается)
Sie
arbeitet
nicht
gegen
dich,
du
schätzt
sie
nur
falsch
ein
Она
не
работает
против
тебя,
ты
просто
ее
неправильно
оцениваешь
Siebzehn,
Halbzeit
Семнадцать,
перерыв
Wir
alle
die
Gleiche
Мы
все
одинаковые
Die
Sonne
betrachtet,
sie
bestimmt
und
jetzt
bestimmt
sie
uns
Смотрим
на
солнце,
оно
правит,
и
сейчас
оно
правит
нами
Wir
ham
ein
Monster
erschaffen
Мы
создали
монстра
Auch
wenn
du
fliegen
wolltest
Даже
если
ты
хотела
летать
Sand
in
deiner
Hand,
den
du
sieben
solltest
Песок
в
твоей
руке,
который
ты
должна
просеять
Denn
du
wirst
nicht
für
immer
fallen
Ведь
ты
не
будешь
падать
вечно
Und
deine
fünf
Finger
ballen
И
сожмешь
свои
пять
пальцев
в
кулак
Denn
schwer
verdientes
Glück
Ведь
тяжело
заработанное
счастье
Erinner'
dich
zurück
Вспомни
Wer
hat
ihn
gedrückt?
Spielt
keine
Rolle
mehr
Кто
его
нажал?
Уже
неважно
Ein
anderer
Film,
ein
anderes
Drehbuch
entwerfen
Придумать
другой
фильм,
другой
сценарий
Das
süße
Leben
bricht
Lebkuchenherzen
Сладкая
жизнь
разбивает
пряничные
сердца
Und
dann
stehst
du
zum
Ersten
И
тогда
ты
впервые
Mal
statt
auf
Plakaten
und
Leinwänden
Вместо
плакатов
и
экранов
Vor
Konsequenzen
Столкнешься
с
последствиями
Weil
sie
deinen
Namen
nicht
einblenden
Потому
что
твое
имя
не
высветится
на
экране
Und
deine
Habseligkeit
pfänden
И
твое
имущество
опишут
Doch
wir
lassen
uns
nicht
fallen
Но
мы
не
дадим
себе
упасть
Werden
eher
ausfallend
nicht
mehr
Скорее
станем
агрессивными,
больше
нет
Und
wenn
doch,
und
wenn
doch
einmal?
А
если
да,
а
если
однажды?
Tja,
die
Zeit
des
Aufpralls
rückt
näher
Что
ж,
время
столкновения
приближается
(Immer
näher,
immer
ein
kleines
Stückchen
näher)
(Все
ближе,
все
ближе,
понемногу)
Wir
lassen
uns
nicht
fallen
Мы
не
дадим
себе
упасть
Werden
eher
ausfallend
nicht
mehr
Скорее
станем
агрессивными,
больше
нет
Und
wenn
doch,
die
Zeit
des
Aufpralls
rückt
näher
А
если
да,
то
время
столкновения
приближается
Wir
lassen
uns
nicht
fallen
Мы
не
дадим
себе
упасть
Werden
eher
ausfallend
nicht
mehr
Скорее
станем
агрессивными,
больше
нет
Und
wenn
doch,
die
Zeit
des
Aufpralls
rückt
näher
А
если
да,
то
время
столкновения
приближается
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Konstantin Gropper, Daniel Musumeci, Markus Ganter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.