Paroles et traduction Musta Barbaari - Kuka pelkää pimeet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kuka pelkää pimeet
Who's Afraid of the Dark?
Kuka
pekää
pimeet?
Who's
afraid
of
the
dark?
Oon
sysimusta
laku
ulkokuorest
y-timeen,
I'm
dark
chocolate
licorice,
through
and
through,
Mihi
vaan
mä
meen,
ne
tietää
mun
nimen,
Wherever
I
go,
they
know
my
name,
Ja
huutaa
Barbaari!
Kun
mä
astun
sossuun
ineen.
And
shout
Barbarian!
When
I
step
into
the
club,
into
the
scene.
Oon
mustempi
ku
varjo
Kongon
yössä.
I'm
darker
than
the
shadows
in
the
Congo
night.
Ainut
tapa
pelotella
mua
on
puhuu
päivä
työstä.
The
only
way
to
scare
me
is
to
talk
about
a
day
job.
En
tarvi
töitä,
voin
tehä
duunii,
I
don't
need
work,
I
can
hustle,
Mä
rakennan
päivittäin
mun
lihamuurii.
I
build
my
wall
of
muscle
every
day.
Mustabarbaari
treenit
kaiken
edelle
panee,
Mustabarbaari
puts
training
before
everything,
Koska
jos
oot
läski
et
pääse
skinnyi
hanee.
Because
if
you're
fat
you
won't
get
the
skinny
honey.
Turhaa
kytille
soittaa
alat.
Don't
even
bother
calling
the
cops,
babe.
Mamun
paras
ystävä
on
nopeet
jalat.
A
mamu's
best
friend
is
his
fast
legs.
Olit
sit
mamu
tai
Arja
Laine.
Whether
you're
a
mamu
or
Arja
Laine.
Älä
tuu
puhuu
mulle
keskisarjan
nainen.
Don't
you
dare
talk
to
me,
you
average
woman.
Haluun
salil
niin
paljon
repiä
et
seinäl
mun
kuvan
all'
lukee:
vuoden
työntekijä.
I
want
to
tear
it
up
in
the
gym
so
much
that
under
my
picture
on
the
wall
it
says:
Employee
of
the
year.
Kuka
pelkää
pimeet?
Who's
afraid
of
the
dark?
Sä
näät
vaa
valkuaiset
kun
mä
astun
ineen.
You'll
only
see
the
whites
of
my
eyes
when
I
step
in.
Vaik
miten
peseytyisin
ei
ne
haalene.
No
matter
how
much
I
wash,
they
won't
fade.
Oli
kuka?
Oli
musta,
ei
vaalene.
Who
was
it?
It
was
black,
not
pale.
Kuka
pelkää
pimeet?
Who's
afraid
of
the
dark?
Sä
näät
vaa
valkuaiset
kun
mä
astun
ineen.
You'll
only
see
the
whites
of
my
eyes
when
I
step
in.
Kaks
asiaa
mitä
et
saa
irti
musta
Two
things
you
won't
get
from
me
On
naisii
ja
rusketusta.
Are
women
and
a
tan.
Kuka
pelkää
pimeet?
Who's
afraid
of
the
dark?
Joku
rajaviranomanen
sai
potkut
ku
päästi
tän
mustan
inee.
Some
border
guard
got
fired
for
letting
this
black
in.
Barbaari
on
suklaatsunami,
Barbarian
is
a
chocolate
tsunami,
Viimein
joku
muuki
ku
kytät
haluu
mun
kuvani.
Finally,
someone
other
than
the
cops
wants
my
picture.
Siks
sanon
et
veli
bulkkaa,
koska
et
saa
kunnioitust,
That's
why
I
say,
brother,
bulk
up,
because
you
get
no
respect,
Ku
sä
narul
revit
pulkkaa.
When
you're
laughing
and
tearing
up
your
lungs.
Jos
tuntuu
pahalt,
älä
tuu
pytää
apuu,
If
you
feel
bad,
don't
come
crying
for
help,
Koska
tää
maa
ei
tarvi
yhtää
heikkoo
lakuu.
Because
this
land
doesn't
need
another
weakling.
Siit
ei
o
hyötyy,
It's
no
use,
Jos
ei
satu.
If
it
doesn't
hurt.
Kipu
on
vaa
kasvun
sivumaku.
Pain
is
just
a
side
flavor
of
growth.
Stadin
revityint
lakupekkaa,
Helsinki's
most
ripped
licorice,
Se
hikoilee
suklaan
kanssa
tental.
He
sweats
chocolate
in
the
tent.
Mä
oon
ainut
syy
miks
lapset
juoksee
hiessä.
I'm
the
only
reason
kids
run
around
sweating.
Ja
huutaa:
Kuka
pelkää
mustaa
miestä?
And
shout:
Who's
afraid
of
the
black
man?
Edelleen
motivoitunu.
Still
motivated.
Me
boltetulla
viikko
sit
salille,
We
went
to
the
gym
with
Bolt
a
week
ago,
Eikä
se
oo
vielkää
toipunu.
He
still
hasn't
recovered.
Kuka
pelkää
pimeet?
Who's
afraid
of
the
dark?
Sä
näät
vaa
valkuaiset
kun
mä
astun
ineen.
You'll
only
see
the
whites
of
my
eyes
when
I
step
in.
Vaik
miten
peseytyisin
ei
ne
haalene.
No
matter
how
much
I
wash,
they
won't
fade.
Oli
kuka?
Oli
musta,
ei
vaalene.
Who
was
it?
It
was
black,
not
pale.
Kuka
pelkää
pimeet?
Who's
afraid
of
the
dark?
Sä
näät
vaa
valkuaiset
kun
mä
astun
ineen.
You'll
only
see
the
whites
of
my
eyes
when
I
step
in.
Kaks
asiaa
mitä
et
saa
irti
musta
Two
things
you
won't
get
from
me
On
naisii
ja
rusketusta.
Are
women
and
a
tan.
Kuka
pelkää
pimeet?
Who's
afraid
of
the
dark?
Sä
näät
vaa
valkuaiset
kun
mä
astun
ineen.
You'll
only
see
the
whites
of
my
eyes
when
I
step
in.
Vaik
miten
peseytyisin
ei
ne
haalene.
No
matter
how
much
I
wash,
they
won't
fade.
Oli
kuka?
Oli
musta,
ei
vaalene.
Who
was
it?
It
was
black,
not
pale.
Kuka
pelkää
pimeet?
Who's
afraid
of
the
dark?
Sä
näät
vaa
valkuaiset
kun
mä
astun
ineen.
You'll
only
see
the
whites
of
my
eyes
when
I
step
in.
Kaks
asiaa
mitä
et
saa
irti
musta
Two
things
you
won't
get
from
me
On
naisii
ja
rusketusta.
Are
women
and
a
tan.
Mis
on
kaikki
mun
maitonaamat
Where
are
all
my
milk
faces
Mun
maitonaamat
jotka
on
pimees
eläny.
My
milk
faces
who
have
lived
in
the
dark.
Etkä
oo
päivääkää
levänny,
And
you
haven't
rested
a
day,
Koska
kadul
kulkee
Stadin
revityin
laku.
Because
the
most
ripped
licorice
in
Helsinki
is
walking
the
streets.
Mis
on
kaikki
mun
veljet,
kaikki
mun
veljet?
Where
are
all
my
brothers,
all
my
brothers?
Jotka
sossurahoi
keränny.
Who
have
collected
welfare
money.
Ja
väärin
ettet
peräänny,
And
you
better
not
deny
it,
Koska
suklaa
on
kaikkien
lempimaku.
Because
chocolate
is
everyone's
favorite
flavor.
Mis
on
kaikki
mun
maitonaamat
Where
are
all
my
milk
faces
Mun
maitonaamat
jotka
on
pimees
eläny.
My
milk
faces
who
have
lived
in
the
dark.
Etkä
oo
päivääkää
levänny,
And
you
haven't
rested
a
day,
Koska
kadul
kulkee
Stadin
revityin
laku.
Because
the
most
ripped
licorice
in
Helsinki
is
walking
the
streets.
Mis
on
kaikki
mun
veljet,
kaikki
mun
veljet?
Where
are
all
my
brothers,
all
my
brothers?
Jotka
sossurahoi
keränny.
Who
have
collected
welfare
money.
Ja
väärin
ettet
peräänny,
And
you
better
not
deny
it,
Koska
suklaa
on
kaikkien
lempimaku.
Because
chocolate
is
everyone's
favorite
flavor.
Kuka
pelkää
pimeet?
Who's
afraid
of
the
dark?
Sä
näät
vaa
valkuaiset
kun
mä
astun
ineen.
You'll
only
see
the
whites
of
my
eyes
when
I
step
in.
Vaik
miten
peseytyisin
ei
ne
haalene.
No
matter
how
much
I
wash,
they
won't
fade.
Oli
kuka?
Oli
musta,
ei
vaalene.
Who
was
it?
It
was
black,
not
pale.
Kuka
pelkää
pimeet?
Who's
afraid
of
the
dark?
Sä
näät
vaa
valkuaiset
kun
mä
astun
ineen.
You'll
only
see
the
whites
of
my
eyes
when
I
step
in.
Kaks
asiaa
mitä
et
saa
irti
musta
Two
things
you
won't
get
from
me
On
naisii
ja
rusketusta.
Are
women
and
a
tan.
Kuka
pelkää
pimeet?
Who's
afraid
of
the
dark?
Sä
näät
vaa
valkuaiset
kun
mä
astun
ineen.
You'll
only
see
the
whites
of
my
eyes
when
I
step
in.
Vaik
miten
peseytyisin
ei
ne
haalene.
No
matter
how
much
I
wash,
they
won't
fade.
Oli
kuka?
Oli
musta,
ei
vaalene.
Who
was
it?
It
was
black,
not
pale.
Kuka
pelkää
pimeet?
Who's
afraid
of
the
dark?
Sä
näät
vaa
valkuaiset
kun
mä
astun
ineen.
You'll
only
see
the
whites
of
my
eyes
when
I
step
in.
Kaks
asiaa
mitä
et
saa
irti
musta
Two
things
you
won't
get
from
me
On
naisii
ja
rusketusta.
Are
women
and
a
tan.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Arthur Emmanuel Nikander, Antti Salimãki, Rudy Frans Juhani Kulmala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.