Mustafa - Come Back - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mustafa - Come Back




Please come back
Пожалуйста вернись
Please come back
Пожалуйста вернись
Please come back
Пожалуйста вернись
Please come back
Пожалуйста вернись
If she runs her fingers through my past
Если она пробежится пальцами по моему прошлому ...
She may lose the softness in her hands
Она может потерять мягкость в руках.
Maybe I can still make it come back
Может быть, я все еще могу заставить его вернуться.
The oak tree my old TV, the friend of past
Дуб - мой старый телевизор, друг прошлого.
Ooh, I miss the night was made for rest
О, я скучаю по той ночи, которая была создана для отдыха.
When my heart was more than glass
Когда мое сердце было больше, чем стекло.
I miss the days I was warm
Я скучаю по тем дням, когда мне было тепло.
I miss not knowin′ I was poor
Я скучаю по тому, что не знал, что был беден.
Please come back
Пожалуйста вернись
Please come back, to me
Пожалуйста, вернись ко мне.
Please come back
Пожалуйста вернись
At least in my dreams
По крайней мере, в моих снах.
At least in my dreams (please come back)
По крайней мере, в моих снах (пожалуйста, вернись).
At least in my dreams (please come back)
По крайней мере, в моих снах (пожалуйста, вернись).
At least in my dreams (please come back)
По крайней мере, в моих снах (пожалуйста, вернись).
Please, come back
Пожалуйста, вернись.
Please come back
Пожалуйста вернись
Please come back
Пожалуйста вернись
Please come back
Пожалуйста вернись
Please come back (please)
Пожалуйста, вернись (пожалуйста).
Please come back (please)
Пожалуйста, вернись (пожалуйста).
Please come back
Пожалуйста вернись
Please come back
Пожалуйста вернись
Please come back
Пожалуйста вернись
Please come back
Пожалуйста вернись





Writer(s): Adam Feeney, James Litherland, Mustafa Ahmed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.