Paroles et traduction Mustafa Bozkurt - Güle Güle Git (Düet Versiyon)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Güle Güle Git (Düet Versiyon)
Уходи, прощай (Дуэтная версия)
Kal
diye
yalvarmak
yakışmaz
bana
Умолять
остаться
мне
не
позволяет
гордость,
Seni
sevdiğimi
bile
bile
git
Ты
уходишь,
зная
о
моей
любви.
Sakın
ha
dönüpte
bakma
ardına
Не
смей
оборачиваться,
Yollardan
izimi
sile
sile
git
Сотри
мои
следы
с
дороги
и
уходи.
Buraya
kadarmış
elden
ne
gelir
Вот
и
всё,
ничего
не
поделаешь.
Suçlu
kim
suçsuz
kim
kime
ne
denir
Кто
прав,
кто
виноват
- неважно
уже.
Sevene
ayrılık
ölüm
gibidir
Разлука
для
любящего
- подобна
смерти,
Bağrımı
ikiyi
böle
böle
git
Разрываешь
мою
душу
на
части,
уходя.
Varsın
ki
doğmasın
yarınki
güneş
Пусть
завтра
не
взойдёт
солнце,
Yaksın
yüreğimi
bu
kordan
ateş
Пусть
этот
морозный
огонь
сожжёт
моё
сердце.
Armağanım
olsun
gözündeki
(gözümdeki)
yaş
Пусть
слёзы
в
твоих
глазах
(моих
глазах)
будут
моим
подарком,
Sen
aldırma
bana
güle
güle
git
Ты
не
обращай
внимания,
уходи,
прощай.
Güle
güle
git
Уходи,
прощай,
Ardına
bakmadan
Не
оглядываясь,
Güle
güle
git
Уходи,
прощай.
Yoruldum
duruldum
bir
çınar
gibi
Я
устал,
успокоился,
словно
старый
платан,
Hep
huzur
aradım
sen
varmış
gibi
Всегда
искал
покой,
будто
ты
была
рядом.
Sessizce
ağlarım
sensizliğime
Молча
оплакиваю
свое
одиночество,
Bir
görsen
halimi
sersefil
şimdi
Увидеть
бы
тебе
меня
сейчас
- жалкое
зрелище.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cengiz Erdem, Ali Tekinture, Ahmet Koc
Album
Yol
date de sortie
29-01-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.