Mustafa Burak Şahin - Doğmasın Güneş - traduction des paroles en russe




Doğmasın Güneş
Пусть не всходит солнце
Ah gönül kaderime küstüm.
Ах, сердце, я на судьбу обижен.
Derdini anlat diyorlar anlatılmaz
Говорят "расскажи свою боль" - не расскажешь
Halim bir duman ki
Состояние моё - словно дым
Vah gönül sen ayrı eller ayrı telden çalar
Увы, сердце, ты на иной лад, другие на иной струне играют
Olmasın akşamlar doğmasın güneş
Пусть не будет вечеров, пусть не всходит солнце
O olmadıkça
Пока тебя нет рядом
Zor zor inan nefes almak
С трудом верю, что дышу
Sensiz adım bile atmak
Без тебя шаг ступить не могу
Bu hayat denen oyun
Эта игра под названьем жизнь
Acı sınır aman tanımaz ki
Боль безгранична, пощады не знает
Geçen günlerin hatrına
В память о прошедших днях
Silemediğim anılar
Воспоминания, что не стереть
Birikir
Копятся
Hesabını tutmadığım
Твои обиды, счёт которым
Verdiğin acılar
Я не вёл никогда
Seni görsem
Если б увидел тебя
Günlerim
Мои дни стали бы
Kabus olur
Сплошным кошмаром
Bakma gönlüm yine de
Но не смотри - душа всё равно
Hasret dolu
Полна тоски
İçimde kopan fırtınalara
Где мне найти силы, чтобы выдержать
Dayanacak gücü ben nerden bulurum
Бурю, что бушует внутри?
Diye sora sora kalemim tükenmez oldu
Вопросы иссушили сердце, чернила не кончаются
şarkıların gözü kör olsun
Чтоб песни ослепли навек
En ağırı da tanımazdan gelmek
Тяжелей всего - делать вид, что не знаем
Gözlerinde hasreti görmek
Видеть тоску в твоих глазах
Senin hakkın yok özlemeye
Ты не имеешь права скучать
Diri diri gömdüğün gibi kalbimi
Ведь ты заживо похоронила моё сердце
Geçmişi bir kenara attım
Я отбросил прошлое
Yoluma baktım
Смотрел вперёд
Ama taş koyma
Но не ставь преграды
Sevgimi o uzunca baktığım
Свою любовь я утопил в морях,
Dert yandığım denizlerde boğdum
Где изливал свою печаль
Anıları yalnızlığımla gömdüm
Воспоминания похоронил с одиночеством
Satırları hasretinle doldurdum
Строки заполнил тоской по тебе
Yeniden doğdum
Я родился вновь
Kendimi buldum
Себя обрёл
Bulmak zor olsa bile oldu
Хотя и было трудно - свершилось
Geçen günlerin hatrına
В память о прошедших днях
Silemediğim anılar
Воспоминания, что не стереть
Birikir
Копятся
Hesabını tutmadığım
Твои обиды, счёт которым
Verdiğin acılar
Я не вёл никогда
Seni görsem
Если б увидел тебя
Günlerim
Мои дни стали бы
Kabus olur
Сплошным кошмаром
Bakma gönlüm yine de
Но не смотри - душа всё равно
Hasret dolu
Полна тоски





Writer(s): Mustafa şahin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.