Mustafa Ceceli feat. Lara Fabian - Al Götür Beni - Radio Edit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mustafa Ceceli feat. Lara Fabian - Al Götür Beni - Radio Edit




Al Götür Beni - Radio Edit
Al Götür Beni - Radio Edit
Ne olursa olsun
No matter what
Tut, bırakma yerde ellerimi
Hold on tight, don't let go of my hands
Akıp gitsin varsın
Let it go by itself
Kendi bildiği gibi bu hayat
This life, as it knows
Aşktan geçilir mi?
Can we go beyond love?
Your deep blue eyes are the sea of love
Your deep blue eyes are the sea of love
I made up my mind to to walk this wire
I made up my mind to to walk this wire
Flames ascending beat around me
Flames ascending, beat around me
The way you touch sets me on fire
The way you touch sets me on fire
Böyle bir yer olmalı mutlaka
Somewhere like this must exist
Ötesi yok, illa
No further, definitely
Al götür beni
Take me
Aşkın ana yurduna
To the homeland of love
Al götür beni
Take me
Dark raging skies
Dark raging skies
When I think that you might
When I think that you might
Just turn back
Just turn back
Just turn back, just turn back
Just turn back, just turn back
Bir sana köle oldum
I have become a slave to you
Ey yüreklerin büyük sırrı
Oh, the great secret of hearts
Bir senin kapına kul
A servant at your doorstep
Hadi kat kendini topraklarıma
Dedicate yourself to my land
Su ver köklerime, kuraklarıma
Give water to my roots, my drought
Aşktan kaleler inşa etsin
Let love build castles
Cesur kalpler kalpsiz dünyaya
Brave hearts, for a heartless world
Böyle bir yer olmalı mutlaka
Somewhere like this must exist
Ötesi yok, illa
No further, definitely
Al götür beni
Take me
Aşkın ana yurduna
To the homeland of love
Al götür beni
Take me
Böyle bir yer olmalı mutlaka
Somewhere like this must exist
Ötesi yok, illa
No further, definitely
Al götür beni (al götür beni)
Take me (take me)
Aşkın ana yurduna
To the homeland of love
Al götür beni
Take me
Al götür beni
Take me





Writer(s): Bellapaisiotis Yiorgos, Anthony Eric James


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.