Mustafa Ceceli - Bana Uyar (Mc Mix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mustafa Ceceli - Bana Uyar (Mc Mix)




Bana Uyar (Mc Mix)
It Suits Me (Mc Mix)
Görünen köy klavuz istemiyor malum
It's obvious, a visible village needs no guide
Sen güç seviyorsun bana sen lazım
You love power, I need you
Tek bir doğru var senin için o da kendi doğrun
There's only one truth for you, and that's your own truth
O kadar eminsin ki deli ediyor en ufak itirazım
You're so sure of yourself, my slightest objection drives you crazy
Gönül bu kimi seveceğini bileydi onca yanar mıydı?
If the heart knew who it would love, would it burn so much?
Eğer aklı olaydı kalp asırlarca kanar mıydı?
If the heart had a mind, would it bleed for centuries?
Ömür aşkın kulu, âşıklar kölesi olmasa
If life weren't a slave to love, and lovers weren't its prisoners
İnsan bir anlık mutluluğu bir ömre sayar mıydı?
Would a person count a moment's happiness as a lifetime?
An geliyor beni de kör kuyulara çekiyorsun
There are times you pull me into blind wells too
Çözüm değil sadece kazanmak istiyorsun
You don't want solutions, you just want to win
Kendimi bir savaş alanında dövüşürken yakalıyorum
I find myself fighting on a battlefield
Ne yapıp edip beni bile bir canavara dönüştürebiliyorsun
You can turn even me into a monster, somehow
Gönül bu kimi seveceğini bileydi onca yanar mıydı?
If the heart knew who it would love, would it burn so much?
Eğer aklı olaydı kalp asırlarca kanar mıydı?
If the heart had a mind, would it bleed for centuries?
Ömür aşkın kulu, âşıklar kölesi olmasa
If life weren't a slave to love, and lovers weren't its prisoners
İnsan bir anlık mutluluğu bir ömre sayar mıydı?
Would a person count a moment's happiness as a lifetime?
Bana uyar, uyar bana
It suits me, it suits me
Hepsi bunların
All of this
Bana uyar, uyar bana
It suits me, it suits me
Aşk böyle bir şey, aşığım
Love is like this, I'm in love
Bana uyar, bana uyar
It suits me, it suits me
Hepsi bunların
All of this
Aşk acıya açık çek değil midir?
Isn't love a blank check for pain?
Bu da benim mal varlığım
This is my wealth
Gönül bu kimi seveceğini bileydi onca yanar mıydı?
If the heart knew who it would love, would it burn so much?
Eğer aklı olaydı kalp asırlarca kanar mıydı?
If the heart had a mind, would it bleed for centuries?
Ömür aşkın kulu, âşıklar kölesi olmasa
If life weren't a slave to love, and lovers weren't its prisoners
İnsan bir anlık mutluluğu bir ömre sayar mıydı?
Would a person count a moment's happiness as a lifetime?





Writer(s): sezen aksu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.