Paroles et traduction Mustafa Ceceli - Bir Zamanlar Deli Gönlüm
Bir Zamanlar Deli Gönlüm
My Once Wild Heart
Ele
avuca
sığmazdı
deli
gönlüm
My
wild
heart,
once
untamed
and
free,
Bir
zamanlar
neredeydi
şimdi
nerde
Where
was
it
then,
where
is
it
now,
you
see?
İster
güneş
ol
yak
beni
Be
my
sun,
burn
me
with
your
light,
Yağmurum
ol
ağlat
beni
Be
my
rain,
make
me
cry
tonight.
Aklım
başka
duygularım
başka
yerde
My
mind
is
lost,
my
feelings
astray,
İster
güneş
ol
yak
beni
Be
my
sun,
burn
me
with
your
ray,
Yağmurum
ol
ağlat
beni
Be
my
rain,
wash
my
pain
away,
Aklım
başka
duygularım
başka
yerde
My
mind
is
lost,
my
feelings
astray.
Bir
deli
rüzgar
savurdu
beni
böyle
A
wild
wind
swept
me
off
my
feet,
Bu
mutlu
tutsak
benim
altın
kafeste
Now
happily
captive,
my
golden
retreat.
İster
güneş
ol
yak
beni
Be
my
sun,
burn
me
with
your
light,
Yağmurum
ol
ağlat
beni
Be
my
rain,
make
me
cry
tonight,
Zincirleri
yüreğimin
artık
sende
The
chains
of
my
heart,
now
yours
to
hold,
İster
güneş
ol
yak
beni
Be
my
sun,
burn
me
with
your
gold,
Yağmurum
ol
ağlat
beni
Be
my
rain,
let
my
story
unfold,
Zincirleri
yüreğimin
artık
sende
The
chains
of
my
heart,
now
yours
to
hold.
İster
güneş
ol
yak
beni
Be
my
sun,
burn
me
with
your
light,
Yağmurum
ol
ağlat
beni
Be
my
rain,
make
me
cry
tonight,
Zincirleri
yüreğimin
artık
sende
The
chains
of
my
heart,
now
yours
to
hold,
İster
güneş
ol
yak
beni
Be
my
sun,
burn
me
with
your
gold,
Yağmurum
ol
ağlat
beni
Be
my
rain,
let
my
story
unfold,
Zincirleri
yüreğimin
artık
sende
The
chains
of
my
heart,
now
yours
to
hold.
Yok,
ağlatmaz
asla
beni
bir
gün
ayrılık
No,
separation
won't
bring
me
tears,
Pişmanlığım
nefret
olmaz
öfke
olmaz
No
regrets,
no
anger,
no
fears,
Senden
daha
acı
bir
hasret
bulunmaz
No
longing
as
bitter
as
missing
you
appears,
İster
güneş
ol
yak
beni
Be
my
sun,
burn
me
with
your
light,
Yağmurum
ol
ağlat
beni
Be
my
rain,
make
me
cry
tonight,
Acılarla,
sevinçlerle
yaşat
beni
With
joys
and
sorrows,
keep
me
alive,
İster
güneş
ol
yak
beni
Be
my
sun,
burn
me
and
let
me
thrive,
Yağmurum
ol
ağlat
beni
Be
my
rain,
wash
away
my
strife,
Acılarla,
sevinçlerle
yaşat
beni
With
joys
and
sorrows,
keep
me
alive.
Ele
avuca
sığmazdı
deli
gönlüm
My
wild
heart,
once
untamed
and
free,
Bir
zamanlar
neredeydi
şimdi
nerde
Where
was
it
then,
where
is
it
now,
you
see?
İster
güneş
ol
yak
beni
Be
my
sun,
burn
me
with
your
light,
Yağmurum
ol
ağlat
beni
Be
my
rain,
make
me
cry
tonight,
Aklım
başka
duygularım
başka
yerde
My
mind
is
lost,
my
feelings
astray,
İster
güneş
ol
yak
beni
Be
my
sun,
burn
me
with
your
ray,
Yağmurum
ol
ağlat
beni
Be
my
rain,
wash
my
pain
away,
Aklım
başka
duygularım
başka
yerde
My
mind
is
lost,
my
feelings
astray.
İster
güneş
ol
yak
beni
Be
my
sun,
burn
me
with
your
light,
Yağmurum
ol
ağlat
beni
Be
my
rain,
make
me
cry
tonight,
Zincileri,
yüreğimin
artık
sende
The
chains
of
my
heart,
now
yours
to
hold,
İster
güneş
ol
yak
beni
Be
my
sun,
burn
me
with
your
gold,
Yağmurum
ol
ağlat
beni
Be
my
rain,
let
my
story
unfold,
Zincileri,
yüreğimin
artık
sende
The
chains
of
my
heart,
now
yours
to
hold.
Yok,
ağlatmaz
asla
beni
bir
gün
ayrılık
No,
separation
won't
bring
me
tears,
Pişmanlığım
nefret
olmaz
öfke
olmaz
No
regrets,
no
anger,
no
fears,
Senden
daha
acı
bir
hasret
bulunmaz
No
longing
as
bitter
as
missing
you
appears,
Yok,
ağlatmaz
asla
beni
bir
gün
ayrılık
No,
separation
won't
bring
me
tears,
Pişmanlığım
nefret
olmaz
öfke
olmaz
No
regrets,
no
anger,
no
fears,
Senden
daha
acı
bir
hasret
bulunmaz
No
longing
as
bitter
as
missing
you
appears,
İster
güneş
ol
yak
beni
Be
my
sun,
burn
me
with
your
light,
Yağmurum
ol
ağlat
beni
Be
my
rain,
make
me
cry
tonight,
Acılarla,
sevinçlerle
yaşat
beni
With
joys
and
sorrows,
keep
me
alive,
İster
güneş
ol
yak
beni
Be
my
sun,
burn
me
and
let
me
thrive,
Yağmurum
ol
ağlat
beni
Be
my
rain,
wash
away
my
strife,
Acılarla,
sevinçlerle
yaşat
beni
With
joys
and
sorrows,
keep
me
alive.
İster
güneş
ol
yak
beni
Be
my
sun,
burn
me
with
your
light,
Yağmurum
ol
ağlat
beni
Be
my
rain,
make
me
cry
tonight,
Acılarla,
sevinçlerle
yaşat
beni
With
joys
and
sorrows,
keep
me
alive,
İster
güneş
ol
yak
beni
Be
my
sun,
burn
me
and
let
me
thrive,
Yağmurum
ol
ağlat
beni
Be
my
rain,
wash
away
my
strife,
Acılarla,
sevinçlerle
yaşat
beni
With
joys
and
sorrows,
keep
me
alive.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): onno tunç, ülkü aker
Album
Remixes
date de sortie
16-08-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.