Mustafa Ceceli - Hata - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mustafa Ceceli - Hata




Hata
Mistake
Kalınca sebepsiz bir başıma
Left alone, without reason why,
Hatıralar beynimde dans ediyor
Memories dance inside my head.
Günahlarım dizilip bir bir karşıma
My sins, lined up, face to face,
Sanki birer birer intikam alıyor
Each one taking its revenge, I dread.
Yüreğimden zincire vurulmuşum
My heart is chained and bound,
Anılar her bir halkayı bağlıyor
Memories forming every link.
Ben duygularımın esiri olmuşum
A prisoner of my emotions I've become,
Hatalar yalan duygularda başlıyor
In false feelings, mistakes begin to sink.
Sen de benim hatalarımdan birisin
You are one of my mistakes,
Sen en büyük günahların bedelisin
The price I pay for my greatest sins.
Senin için harcanan zamana yazık
The time wasted on you, a painful ache,
Sen en güzel duyguların katilisin
You are the murderer of the purest feelings within.
Sen de benim hatalarımdan birisin
You are one of my mistakes,
Sen en büyük günahların bedelisin
The price I pay for my greatest sins.
Senin için harcanan zamana yazık
The time wasted on you, a painful ache,
Sen en güzel duyguların katilisin
You are the murderer of the purest feelings within.
Kalınca sebepsiz bir başıma
Left alone, without reason why,
Hatıralar beynimde dans ediyor
Memories dance inside my head.
Günahlarım dizilip bir bir karşıma
My sins, lined up, face to face,
Sanki birer birer intikam alıyor
Each one taking its revenge, I dread.
Yüreğimden zincire vurulmuşum
My heart is chained and bound,
Anılar her bir halkayı bağlıyor
Memories forming every link.
Ben duygularımın esiri olmuşum
A prisoner of my emotions I've become,
Hatalar yalan duygularda başlıyor
In false feelings, mistakes begin to sink.
Sen de benim hatalarımdan birisin
You are one of my mistakes,
Sen en büyük günahların bedelisin
The price I pay for my greatest sins.
Senin için harcanan zamana yazık
The time wasted on you, a painful ache,
Sen en güzel duyguların katilisin
You are the murderer of the purest feelings within.
Sen de benim hatalarımdan birisin
You are one of my mistakes,
Sen en büyük günahların bedelisin
The price I pay for my greatest sins.
Senin için harcanan zamana yazık
The time wasted on you, a painful ache,
Sen en güzel duyguların katilisin
You are the murderer of the purest feelings within.
İstemem seni
I don't want you,
Ne sevgini, ne kendini
Neither your love, nor yourself I crave,
İstemem ben bu hayatı
I don't want this life,
Sözüm ona pembe rengini
Its supposed rosy hue, I deprave.
Sen de benim hatalarımdan birisin
You are one of my mistakes,
Sen en büyük günahların bedelisin
The price I pay for my greatest sins.
Senin için harcanan zamana yazık
The time wasted on you, a painful ache,
Sen en güzel duyguların katilisin
You are the murderer of the purest feelings within.
Sen de benim hatalarımdan birisin
You are one of my mistakes,
Sen en büyük günahların bedelisin
The price I pay for my greatest sins.
Senin için harcanan zamana yazık
The time wasted on you, a painful ache,
Sen en güzel duyguların katilisin
You are the murderer of the purest feelings within.
Sen en güzel duyguların katilisin
You are the murderer of the purest feelings within.
Sen en güzel duyguların katilisin
You are the murderer of the purest feelings within.





Writer(s): MUSTAFA CECELI, FATMA SEZEN YILDIRIM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.