Mustafa Ceceli - Rahat Rahat - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mustafa Ceceli - Rahat Rahat




Rahat Rahat
Peaceful Peace
Senin yüzünden ayrılık
Because of you, separation
Yakalarsa tutar beni
If it catches me, it holds me tight
Şevkime, ruhuma eziyet olur
It becomes torture to my spirit, my soul
Zaten bütün acılar yeni
All the pains are already fresh
Çiğnemeden yutar beni
It swallows me whole without chewing
Yanıma yönüme, özüme sözüme türlü meziyet olur
It becomes a kind of virtue to my side, my direction, my essence, my words
Belki gülümserim resmine bakıp
Maybe I'll smile looking at your picture
Yatabilirim ancak ışıkları yakıp
I can only sleep with the lights on
Daha ne yapmalıyım geri dönmen için ağlamayı bırakıp?
What else should I do to stop crying for your return?
Belki gülümserim resmine bakıp
Maybe I'll smile looking at your picture
Yatabilirim ancak ışıkları yakıp
I can only sleep with the lights on
Daha ne yapmalıyım geri dönmen için ağlamayı bırakıp?
What else should I do to stop crying for your return?
Son kez söylüyorum sana, dön bana
I'm telling you one last time, come back to me
Sar beni kollarına
Hold me in your arms
Hadi hep beni seveceğini söyle de rahat rahat öleyim yollarına
Come on, say you'll always love me, so I can die peacefully on your path
Son kez söylüyorum sana, dön bana
I'm telling you one last time, come back to me
Sar beni kollarına
Hold me in your arms
Hadi hep beni seveceğini söyle de rahat rahat öleyim yollarına
Come on, say you'll always love me, so I can die peacefully on your path
Senin yüzünden ayrılık
Because of you, separation
Yakalarsa tutar beni
If it catches me, it holds me tight
Şevkime, ruhuma eziyet olur
It becomes torture to my spirit, my soul
Zaten bütün acılar yeni
All the pains are already fresh
Çiğnemeden yutar beni
It swallows me whole without chewing
Yanıma yönüme, özüme sözüme türlü meziyet olur
It becomes a kind of virtue to my side, my direction, my essence, my words
Belki gülümserim resmine bakıp
Maybe I'll smile looking at your picture
Yatabilirim ancak ışıkları yakıp
I can only sleep with the lights on
Daha ne yapmalıyım geri dönmen için ağlamayı bırakıp?
What else should I do to stop crying for your return?
Belki gülümserim resmine bakıp
Maybe I'll smile looking at your picture
Yatabilirim ancak ışıkları yakıp
I can only sleep with the lights on
Daha ne yapmalıyım geri dönmen için ağlamayı bırakıp?
What else should I do to stop crying for your return?
Son kez söylüyorum sana, dön bana
I'm telling you one last time, come back to me
Sar beni kollarına
Hold me in your arms
Hadi hep beni seveceğini söyle de rahat rahat öleyim yollarına
Come on, say you'll always love me, so I can die peacefully on your path
Son kez söylüyorum sana, dön bana
I'm telling you one last time, come back to me
Sar beni kollarına
Hold me in your arms
Hadi hep beni seveceğini söyle de rahat rahat öleyim yollarına
Come on, say you'll always love me, so I can die peacefully on your path





Writer(s): soner sarikabadayi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.