Paroles et traduction Mustafa Ceceli - Söz Veremem
Söz Veremem
I Can't Promise
Ne
güzeliz
ne
dokunulmaz
How
beautiful
we
are,
yet
so
fragile
Gülüşümüz
bir,
hüznümüz
bir
Our
smiles
are
one,
our
sadness
too
Yüzümdeki
kıvrımlar
sanki
The
lines
on
my
face
are
like
Ellerinin
gölgesidir
Shadows
cast
by
your
hands
Bir
sonu
var
bilirsin
sen
de
bilirsin
There's
an
end,
you
know
it,
I
know
it
too
Her
şey
sürdüğü
yere
dek
Everything
lasts
only
as
long
as
it's
meant
to
Marifet
her
şeyi
bilirken
The
trick
is
to
know
everything
Sevebilmek
bilmezden
gelerek
And
still
love,
turning
a
blind
eye
Yani
yarına
yalnız
da
uyanırız
So,
we
might
wake
up
alone
tomorrow
Belki
de
kim
bilir
Who
knows,
maybe
Ben
bugüne
böylesi
hayransam
If
I'm
so
enamored
with
today
Seni
hesapsızca
sevdim
diyedir
It's
because
I
loved
you
without
reservation
Söz
veremem,
hayat
bozar
bizi
I
can't
promise,
life
breaks
us
Belki
bir
gün
ayrı
yazar
Maybe
one
day,
fate
will
write
us
apart
Ama
nerde
olsan
But
wherever
you
are
Kokun
gelir
kalbe
sızar
Your
scent
will
reach
me,
seeping
into
my
heart
Bir
sonu
var
bilirsin,
sen
de
bilirsin
There's
an
end,
you
know
it,
I
know
it
too
Her
şey
sürdüğü
yere
dek
Everything
lasts
only
as
long
as
it's
meant
to
Marifet
her
şeyi
bilirken
The
trick
is
to
know
everything
Sevebilmek
bilmezden
gelerek
And
still
love,
turning
a
blind
eye
Yani
yarına
yalnız
da
uyanırız
So,
we
might
wake
up
alone
tomorrow
Belki
de
kim
bilir
Who
knows,
maybe
Ben
bugüne
böylesi
hayransam
If
I'm
so
enamored
with
today
Seni
hesapsızca
sevdim
diyedir
It's
because
I
loved
you
without
reservation
Söz
veremem
hayat
bozar
bizi
I
can't
promise,
life
breaks
us
Belki
bir
gün
ayrı
yazar
Maybe
one
day,
fate
will
write
us
apart
Ama
nerde
olsan
But
wherever
you
are
Kokun
gelir
kalbe
sızar
Your
scent
will
reach
me,
seeping
into
my
heart
Söz
veremem
sana
belki
I
can't
promise
you,
maybe
Zamanla
mahkûmuz
her
şey
gibi
We're
condemned
by
time,
like
everything
else
Ama
her
ne
olsa
But
whatever
happens
Sen
yüzünü
bana
çevir
Turn
your
face
towards
me
Söz
veremem
hayat
bozar
bizi
I
can't
promise,
life
breaks
us
Belki
bir
gün
ayrı
yazar
Maybe
one
day,
fate
will
write
us
apart
Ama
nerde
olsan
But
wherever
you
are
Kokun
gelir
kalbe
sızar
Your
scent
will
reach
me,
seeping
into
my
heart
Söz
veremem
sana
belki
I
can't
promise
you,
maybe
Zamanla
mahkûmuz
her
şey
gibi
We're
condemned
by
time,
like
everything
else
Ama
her
ne
olsa
But
whatever
happens
Sen
yüzünü
bana
çevir
Turn
your
face
towards
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): burcu tatlises, flavio santander
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.