Paroles et traduction Mustafa Ceceli - Unutamıyorum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unutamıyorum
I Can't Forget
Unutamıyorum,
elim
kolum
dışar'da
I
can't
forget
you,
my
arms
and
legs
are
restless,
Geziyorum
sokak
sokak,
avare
avare
I
wander
street
by
street,
aimlessly,
Senden
geriye
kalan
bir
acı,
birkaç
yalan
All
that's
left
of
you
is
pain,
a
few
lies,
Toparlan,
gönlüm,
olma
virane
virane
Pull
yourself
together,
my
heart,
don't
become
a
ruin.
Gülüşünü
bile
unutamadım
senin
I
can't
even
forget
your
smile,
Yere
serili
yüreğim,
sözlerin
deli
My
heart
lies
shattered,
your
words
are
crazy,
Tanışır
gibiyiz
ezelden
beri
It's
like
we've
known
each
other
since
forever,
Nasıl
atabilirim
ansızın
kestirip?
How
can
I
just
cut
you
off
suddenly?
Çoğu
umudum
elimde
ziyan
Most
of
my
hopes
are
wasted,
Yine
de
soğumuyo'
kalbim
bir
an
Yet
my
heart
doesn't
cool
down
for
a
moment,
Nası'
bi'
çelişki
anlayamam
What
a
contradiction,
I
can't
understand,
Aklım
sende,
bense
senden
pek
uzak
My
mind
is
on
you,
but
I'm
so
far
away
from
you.
Unutamıyorum,
elim
kolum
dışar'da
I
can't
forget
you,
my
arms
and
legs
are
restless,
Geziyorum
sokak
sokak,
avare
avare
I
wander
street
by
street,
aimlessly,
Senden
geriye
kalan
bir
acı,
birkaç
yalan
All
that's
left
of
you
is
pain,
a
few
lies,
Toparlan,
gönlüm,
olma
virane
virane
Pull
yourself
together,
my
heart,
don't
become
a
ruin.
Unutamıyorum,
elim
kolum
dışar'da
I
can't
forget
you,
my
arms
and
legs
are
restless,
Geziyorum
sokak
sokak,
avare
avare
I
wander
street
by
street,
aimlessly,
Senden
geriye
kalan
bir
acı,
birkaç
yalan
All
that's
left
of
you
is
pain,
a
few
lies,
Toparlan,
gönlüm,
olma
virane
virane
Pull
yourself
together,
my
heart,
don't
become
a
ruin.
Gülüşünü
bile
unutamadım
senin
I
can't
even
forget
your
smile,
Yere
serili
yüreğim,
sözlerin
deli
My
heart
lies
shattered,
your
words
are
crazy,
Tanışır
gibiyiz
ezelden
beri
It's
like
we've
known
each
other
since
forever,
Nasıl
atabilirim
ansızın
kestirip?
How
can
I
just
cut
you
off
suddenly?
Çoğu
umudum
elimde
ziyan
Most
of
my
hopes
are
wasted,
Yine
de
soğumuyo'
kalbim
bir
an
Yet
my
heart
doesn't
cool
down
for
a
moment,
Nası'
bi'
çelişki
anlayamam
What
a
contradiction,
I
can't
understand,
Aklım
sende,
bense
senden
pek
uzak
My
mind
is
on
you,
but
I'm
so
far
away
from
you.
Unutamıyorum,
elim
kolum
dışar'da
I
can't
forget
you,
my
arms
and
legs
are
restless,
Geziyorum
sokak
sokak,
avare
avare
I
wander
street
by
street,
aimlessly,
Senden
geriye
kalan
bir
acı,
birkaç
yalan
All
that's
left
of
you
is
pain,
a
few
lies,
Toparlan,
gönlüm,
olma
virane
virane
Pull
yourself
together,
my
heart,
don't
become
a
ruin.
Unutamıyorum,
elim
kolum
dışar'da
I
can't
forget
you,
my
arms
and
legs
are
restless,
Geziyorum
sokak
sokak,
avare
avare
I
wander
street
by
street,
aimlessly,
Senden
geriye
kalan
bir
acı,
birkaç
yalan
All
that's
left
of
you
is
pain,
a
few
lies,
Toparlan,
gönlüm,
olma
virane
virane
Pull
yourself
together,
my
heart,
don't
become
a
ruin.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.