Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Onsekizbin
aleme
server
olan
Muhammed,
Mohammed,
der
Herr
über
achtzehntausend
Welten,
Otuzüçbin
ashaba
serdar
olan
Muhammed,
Mohammed,
der
Anführer
von
dreiunddreißigtausend
Gefährten,
Yokluğa,
yoksulluğa
kanaat
eden
Muhammed,
Mohammed,
der
sich
mit
Armut
und
Entbehrung
begnügte,
Asi
olan
ümmete
şefaat
eden
muhammed.
Mohammed,
der
Fürsprache
für
die
sündige
Gemeinschaft
leistet.
Ya
Muhammed,
Muhammed,
Oh
Mohammed,
Mohammed,
Vessalâtu
vesselam!
Friede
und
Segen
sei
mit
dir!
Ya
Muhammed,
Muhammed,
Oh
Mohammed,
Mohammed,
Vessalâtu
vesselam!
Friede
und
Segen
sei
mit
dir!
Ya
Muhammed,
Muhammed,
Oh
Mohammed,
Mohammed,
Vessalâtu
vesselam!
Friede
und
Segen
sei
mit
dir!
Ya
Muhammed,
Muhammed,
Oh
Mohammed,
Mohammed,
Vessalâtu
vesselam!
Friede
und
Segen
sei
mit
dir!
Seher
vakti
uyumaz
tilavetli
Muhammed,
Mohammed,
der
in
der
Morgendämmerung
nicht
schläft,
sondern
betet,
Garip
ile
yetime
mürüvetli
Muhammed,
Mohammed,
der
gnädig
zu
den
Armen
und
Waisen
ist,
Yoldan
çıkmış
olana
hidayetli
Muhammed,
Mohammed,
der
Rechtleitung
für
die
vom
Weg
Abgekommenen
bringt,
Darda
kalan
ruhlara
kifayetli
Muhammed.
Mohammed,
der
Genüge
für
die
Seelen
in
Not
ist.
Ya
Muhammed,
Muhammed,
Oh
Mohammed,
Mohammed,
Vessalâtu
vesselam!
Friede
und
Segen
sei
mit
dir!
Ya
Muhammed,
Muhammed,
Oh
Mohammed,
Mohammed,
Vessalâtu
vesselam!
Friede
und
Segen
sei
mit
dir!
Ya
Muhammed,
Muhammed,
Oh
Mohammed,
Mohammed,
Vessalâtu
vesselam!
Friede
und
Segen
sei
mit
dir!
Ya
Muhammed,
Muhammed,
Oh
Mohammed,
Mohammed,
Vessalâtu
vesselam!
Friede
und
Segen
sei
mit
dir!
Allah'ın
sevgilisi
ibadetli
Muhammed,
Mohammed,
der
Geliebte
Allahs,
der
voller
Hingabe
betet,
Tesbih
ile
gönülden
riyazetli
Muhammed,
Mohammed,
der
mit
dem
Rosenkranz
inbrünstig
betet,
Şeytana,
şeytanlara
siyasetli
Muhammed,...
Mohammed,
der
eine
klare
Strategie
gegen
den
Teufel
und
seine
Anhänger
hat,...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dp, Mustafa Demirci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.