Paroles et traduction Mustafa Sandal - Aşka Yürek Gerek (Club Trance Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aşka Yürek Gerek (Club Trance Mix)
Любовь требует сердца (Клубный транс-микс)
Ανάβεις
φωτιές
ανάβεις
και
όλα
τα
καίς
Ты
разжигаешь
огни,
разжигаешь
и
все
сжигаешь
дотла,
Και
από
οπών
περάσεις
κατείς
καταστροφές
И
где
бы
ты
ни
прошла,
оставляешь
за
собой
разрушения.
Ανάβεις
φωτιές
ανάβεις
και
όλα
τα
καίς
Ты
разжигаешь
огни,
разжигаешь
и
все
сжигаешь
дотла,
Και
πίσω
σου
αφήνεις
πληγωμένες
καρδιές
И
после
себя
оставляешь
лишь
раненые
сердца.
Aşka
yürek
gerek,
anlasana
Любовь
требует
сердца,
пойми
же,
Her
defa
yanıyorum
ama
gitmeliyim
Каждый
раз
я
сгораю,
но
должен
уйти.
Yaranı
sarıp
acını
dindiremem
Я
не
могу
залечить
твои
раны
и
унять
твою
боль,
Bak
bana,
ben
acının
ta
kendisiyim
Посмотри
на
меня,
я
и
есть
сама
боль.
Kaç
kere
kırık
hayallerin
peşine
düştüm
ben?
Сколько
раз
я
гнался
за
разбитыми
мечтами?
Kaç
kere
bile
bile
yenik
savaşa
girdim
ben?
Сколько
раз
я
сознательно
вступал
в
проигранный
бой?
Korkma
çok
sürmez
Не
бойся,
это
ненадолго,
Aşk
bu,
öldürmez
Это
любовь,
она
не
убивает.
Kimseler
duymaz
Никто
не
слышит,
Yine
de
ağla
istersen,
çare
olmaz
Но
все
равно
плачь,
если
хочешь,
это
не
поможет.
Aşka
yürek
gerek,
anlasana
Любовь
требует
сердца,
пойми
же,
Her
defa
yanıyorum
ama
gitmeliyim
Каждый
раз
я
сгораю,
но
должен
уйти.
Yaranı
sarıp
acını
dindiremem
Я
не
могу
залечить
твои
раны
и
унять
твою
боль,
Bak
bana,
ben
acının
ta
kendisiyim
Посмотри
на
меня,
я
и
есть
сама
боль.
Aşka
yürek
gerek,
anlasana
Любовь
требует
сердца,
пойми
же,
Her
defa
yanıyorum
ama
gitmeliyim
Каждый
раз
я
сгораю,
но
должен
уйти.
Yaranı
sarıp
acını
dindiremem
Я
не
могу
залечить
твои
раны
и
унять
твою
боль,
Bak
bana,
ben
acının
ta
kendisiyim
Посмотри
на
меня,
я
и
есть
сама
боль.
Φοράς
τα
καλά
σου
και
τα
μαυρα
γυαλια
σου
κι
εξω
τριγυρνάς
(τριγυρνάς)
Ты
надеваешь
свои
лучшие
наряды
и
темные
очки
и
бродишь
по
улицам
(бродишь),
Πόλη
γούρια
και
μεγάλη
εμπειρία
πάντα
κουβαλάς
(κουβαλάς)
Ты
всегда
носишь
с
собой
городские
амулеты
и
огромный
опыт
(носишь),
Κι
όταν
περπατάς
И
когда
ты
идешь,
Πάλι
τα
σκορπάς
Ты
снова
все
рассеиваешь,
Κι
όταν
περπατάς
И
когда
ты
идешь,
Όλους
τους
αναστατώνης
και
Ты
всех
волнуешь
и
Ανάβεις
φωτιές
ανάβεις
και
όλα
τα
καίς
Ты
разжигаешь
огни,
разжигаешь
и
все
сжигаешь
дотла,
Και
από
οπών
περάσεις
κατείς
καταστροφές
И
где
бы
ты
ни
прошла,
оставляешь
за
собой
разрушения.
Ανάβεις
φωτιές
ανάβεις
και
όλα
τα
καίς
Ты
разжигаешь
огни,
разжигаешь
и
все
сжигаешь
дотла,
Και
πίσω
σου
αφήνεις
πληγωμένες
καρδιές
И
после
себя
оставляешь
лишь
раненые
сердца.
Aşka
yürek
gerek,
anlasana
Любовь
требует
сердца,
пойми
же,
Her
defa
yanıyorum
ama
gitmeliyim
Каждый
раз
я
сгораю,
но
должен
уйти.
Yaranı
sarıp
acını
dindiremem
Я
не
могу
залечить
твои
раны
и
унять
твою
боль,
Bak
bana,
ben
acının
ta
kendisiyim
Посмотри
на
меня,
я
и
есть
сама
боль.
Aşka
yürek
gerek,
anlasana
Любовь
требует
сердца,
пойми
же,
Her
defa
yanıyorum
ama
gitmeliyim
Каждый
раз
я
сгораю,
но
должен
уйти.
Yaranı
sarıp
acını
dindiremem
Я
не
могу
залечить
твои
раны
и
унять
твою
боль,
Bak
bana,
ben
acının
ta
kendisiyim
Посмотри
на
меня,
я
и
есть
сама
боль.
Aşka
yürek
gerek,
anlasana
Любовь
требует
сердца,
пойми
же,
Her
defa
yanıyorum
ama
gitmeliyim
Каждый
раз
я
сгораю,
но
должен
уйти.
Yaranı
sarıp
acını
dindiremem
Я
не
могу
залечить
твои
раны
и
унять
твою
боль,
Bak
bana,
ben
acının
ta
kendisiyim
Посмотри
на
меня,
я
и
есть
сама
боль.
Aşka
yürek
gerek,
anlasana
Любовь
требует
сердца,
пойми
же,
Her
defa
yanıyorum
ama
gitmeliyim
Каждый
раз
я
сгораю,
но
должен
уйти.
Yaranı
sarıp
acını
dindiremem
Я
не
могу
залечить
твои
раны
и
унять
твою
боль,
Bak
bana,
ben
acının
ta
kendisiyim
Посмотри
на
меня,
я
и
есть
сама
боль.
Aşka
yürek
gerek,
anlasana
Любовь
требует
сердца,
пойми
же,
Her
defa
yanıyorum
ama
gitmeliyim
Каждый
раз
я
сгораю,
но
должен
уйти.
Yaranı
sarıp
acını
dindiremem
Я
не
могу
залечить
твои
раны
и
унять
твою
боль,
Bak
bana,
ben
acının
ta
kendisiyim
Посмотри
на
меня,
я
и
есть
сама
боль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.