Paroles et traduction Mustafa Sandal - Bin Parça
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bin Parça
A Thousand Pieces
Kaybolur,
zamanla
kaybolur
It
fades
away,
with
time
it
fades
away
Kalbinde
o
kuytu
köşelerden
geçerken
bak
Look
as
you
pass
through
those
hidden
corners
of
your
heart
Acın
or'da
mı,
hâlâ
duruyor
mu?
Is
your
pain
still
there,
does
it
still
linger?
Uzayıp
giden
hasrete
hiç
benziyor
mu?
Does
it
resemble
the
longing
that
stretches
on
and
on?
Neden
bilmem
ki
gerçekten
seven
I
don't
know
why,
but
the
one
who
truly
loved
Ben
değil
miydim
seni
bir
tanem?
Wasn't
it
me,
my
darling?
Kabullenip
karşılandım
I
was
accepted
and
embraced
Boyun
eğdim
ey
sana
kader
I
bowed
down
to
you,
oh
fate
Ve
sonunda
kaldım
yapayalnız,
bin
parça
And
in
the
end,
I
was
left
alone,
in
a
thousand
pieces
Hayatın
aşk
adına
öğrettiği
bambaşka
What
life
has
taught
me
in
the
name
of
love
is
entirely
different
Kabullendim,
karşındayım
I've
accepted,
I'm
here
before
you
Boyun
eğdim
ey
sana
kader
I
bowed
down
to
you,
oh
fate
Ve
sonunda
kaldım
yapayalnız,
bin
parça
And
in
the
end,
I
was
left
alone,
in
a
thousand
pieces
Hayatın
aşk
adına
öğrettiği
bambaşka
What
life
has
taught
me
in
the
name
of
love
is
entirely
different
Kurtulur,
zamanla
kurtulur
It
heals,
with
time
it
heals
Dokunur
rüzgârıyla
geçerken
aşk
Love
touches
with
its
breeze
as
it
passes
by
Hüzün
or'da
mı,
hâlâ
yanıyor
mu?
Is
the
sadness
still
there,
is
it
still
burning?
Bırakıp
giden
kalbin
bizi
arıyor
mu?
Does
the
heart
that
left
us
seek
us
out?
Neden
bilmem
ki
gerçekten
seven
I
don't
know
why,
but
the
one
who
truly
loved
Ben
değil
miydim
seni
bir
tanem?
Wasn't
it
me,
my
darling?
Kabullenip
karşılandım
I
was
accepted
and
embraced
Boyun
eğdim
ey
sana
kader
I
bowed
down
to
you,
oh
fate
Ve
sonunda
kaldım
yapayalnız,
bin
parça
And
in
the
end,
I
was
left
alone,
in
a
thousand
pieces
Hayatın
aşk
adına
öğrettiği
bambaşka
What
life
has
taught
me
in
the
name
of
love
is
entirely
different
Kabullendim,
karşındayım
I've
accepted,
I'm
here
before
you
Boyun
eğdim
ey
sana
kader
I
bowed
down
to
you,
oh
fate
Ve
sonunda
kaldım
yapayalnız,
bin
parça
And
in
the
end,
I
was
left
alone,
in
a
thousand
pieces
Hayatın
aşk
adına
öğrettiği
bambaşka
What
life
has
taught
me
in
the
name
of
love
is
entirely
different
Kaybolur,
zamanla
kaybolur
It
fades
away,
with
time
it
fades
away
Acın
or'da
mı,
hâlâ
duruyor
mu?
Is
your
pain
still
there,
does
it
still
linger?
Kalbinde
o
kuytu
köşelerden
geçerken
bak
Look
as
you
pass
through
those
hidden
corners
of
your
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Karizma
date de sortie
06-07-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.