Mustafa Sandal - Bin Parça - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mustafa Sandal - Bin Parça




Bin Parça
A Thousand Pieces
Kaybolur, zamanla kaybolur
It fades away, with time it fades away
Kalbinde o kuytu köşelerden geçerken bak
Look as you pass through those hidden corners of your heart
Acın or'da mı, hâlâ duruyor mu?
Is your pain still there, does it still linger?
Uzayıp giden hasrete hiç benziyor mu?
Does it resemble the longing that stretches on and on?
Neden bilmem ki gerçekten seven
I don't know why, but the one who truly loved
Ben değil miydim seni bir tanem?
Wasn't it me, my darling?
Kabullenip karşılandım
I was accepted and embraced
Boyun eğdim ey sana kader
I bowed down to you, oh fate
Ve sonunda kaldım yapayalnız, bin parça
And in the end, I was left alone, in a thousand pieces
Hayatın aşk adına öğrettiği bambaşka
What life has taught me in the name of love is entirely different
Kabullendim, karşındayım
I've accepted, I'm here before you
Boyun eğdim ey sana kader
I bowed down to you, oh fate
Ve sonunda kaldım yapayalnız, bin parça
And in the end, I was left alone, in a thousand pieces
Hayatın aşk adına öğrettiği bambaşka
What life has taught me in the name of love is entirely different
Kurtulur, zamanla kurtulur
It heals, with time it heals
Dokunur rüzgârıyla geçerken aşk
Love touches with its breeze as it passes by
Hüzün or'da mı, hâlâ yanıyor mu?
Is the sadness still there, is it still burning?
Bırakıp giden kalbin bizi arıyor mu?
Does the heart that left us seek us out?
Neden bilmem ki gerçekten seven
I don't know why, but the one who truly loved
Ben değil miydim seni bir tanem?
Wasn't it me, my darling?
Kabullenip karşılandım
I was accepted and embraced
Boyun eğdim ey sana kader
I bowed down to you, oh fate
Ve sonunda kaldım yapayalnız, bin parça
And in the end, I was left alone, in a thousand pieces
Hayatın aşk adına öğrettiği bambaşka
What life has taught me in the name of love is entirely different
Kabullendim, karşındayım
I've accepted, I'm here before you
Boyun eğdim ey sana kader
I bowed down to you, oh fate
Ve sonunda kaldım yapayalnız, bin parça
And in the end, I was left alone, in a thousand pieces
Hayatın aşk adına öğrettiği bambaşka
What life has taught me in the name of love is entirely different
Kaybolur, zamanla kaybolur
It fades away, with time it fades away
Acın or'da mı, hâlâ duruyor mu?
Is your pain still there, does it still linger?
Kalbinde o kuytu köşelerden geçerken bak
Look as you pass through those hidden corners of your heart






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.