Mustafa Sandal feat. Gentleman - Isyankar (Beathoavenz Cut) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mustafa Sandal feat. Gentleman - Isyankar (Beathoavenz Cut)




Isyankar (Beathoavenz Cut)
Мятежник (Beathoavenz Cut)
Yeah, Sandal and Gentleman tell them say love it ah the only way,
Да, Сандал и Джентльмен говорят им, что любовь единственный путь,
Never ever you will go astray
Ты никогда не собьёшься с пути
Why you send a lion? Boom
Зачем ты послал льва? Бум
Make them know
Дай им знать
We go like this
Мы делаем вот так
İstersen dağlar dağlar
Даже если горы, горы
Yerinden oynar oynar
Сдвинутся с места, сдвинутся
Sabırsız kalbim bir tek
Моё нетерпеливое сердце только
Aşkına isyankar (Hey, Sandal make them know)
Мятежно из-за твоей любви (Эй, Сандал, дай им знать)
Love it ah it's oh so fly
Любовь это так прекрасно
Go down, we have to survive
Опускаемся, мы должны выжить
We tired ah them war and strife
Мы устали от их войн и раздоров
Now we have to live upright
Теперь мы должны жить праведно
Moving towards the light
Двигаясь к свету
Time never ever so right.
Время как никогда подходящее
Be concerned about your spiritual earnings
Заботься о своих духовных достижениях
The light of your life it is burning yeah yeah
Свет твоей жизни горит, да, да
Everyday you got to look where you're turning
Каждый день ты должен смотреть, куда поворачиваешь
Get ready for a higher learning
Готовься к высшему знанию
Korkma yaklaş, hislerinle
Не бойся, подойди ближе, со своими чувствами
Sanki bir adım attığını bilmez mi gönül?
Разве сердце не знает, что ты сделала шаг?
Geçer mi ömür?
Пройдёт ли жизнь?
İstersen dağlar dağlar
Даже если горы, горы
Yerinden oynar oynar
Сдвинутся с места, сдвинутся
Sabırsız kalbim bir tek
Моё нетерпеливое сердце только
Aşkına isyankar
Мятежно из-за твоей любви
İstersen dağlar dağlar
Даже если горы, горы
Yerinden oynar oynar
Сдвинутся с места, сдвинутся
Sabırsız kalbim bir tek
Моё нетерпеливое сердце только
Aşkına isyankar
Мятежно из-за твоей любви
We have toi live some life now,
Мы должны пожить немного сейчас,
Before we grow old
Прежде чем мы состаримся
Got to be a license full ah never been told
Должно быть разрешение, полное того, что никогда не было сказано
Love it ah the ultimate thing we uphold
Любовь это главное, что мы поддерживаем
Never ever you will go astray
Ты никогда не собьёшься с пути
Never ever you go cold
Ты никогда не остынешь
Much to win and there is nothing to lose
Многое можно выиграть, и нечего терять
Even know you're might feel confused yeah yeah
Даже если ты чувствуешь себя растерянной, да, да
At the crossroads again you can lose
На перепутье ты снова можешь проиграть
Love it ah the only way you can't even choose
Любовь это единственный путь, ты даже не можешь выбрать
Korkma yaklaş, hislerinle
Не бойся, подойди ближе, со своими чувствами
Sanki bir adım attığını bilmez mi gönül?
Разве сердце не знает, что ты сделала шаг?
Geçer mi ömür?
Пройдёт ли жизнь?
İstersen dağlar dağlar
Даже если горы, горы
Yerinden oynar oynar
Сдвинутся с места, сдвинутся
Sabırsız kalbim bir tek
Моё нетерпеливое сердце только
Aşkına isyankar (Never ever let them go)
Мятежно из-за твоей любви (Никогда не отпускай их)
İstersen dağlar dağlar
Даже если горы, горы
Yerinden oynar oynar
Сдвинутся с места, сдвинутся
Sabırsız kalbim bir tek (Never ever you will go astray)
Моё нетерпеливое сердце только (Ты никогда не собьёшься с пути)
Aşkına isyankar (No, no, no, no)
Мятежно из-за твоей любви (Нет, нет, нет, нет)
Korkma yaklaş, hislerinle
Не бойся, подойди ближе, со своими чувствами
Sanki bir adım attığını bilmez mi gönül?
Разве сердце не знает, что ты сделала шаг?
Geçer mi ömür?
Пройдёт ли жизнь?
İstersen dağlar dağlar
Даже если горы, горы
Yerinden oynar oynar
Сдвинутся с места, сдвинутся
Sabırsız kalbim bir tek
Моё нетерпеливое сердце только
Aşkına isyankar
Мятежно из-за твоей любви
İstersen dağlar dağlar
Даже если горы, горы
Yerinden oynar oynar
Сдвинутся с места, сдвинутся
Sabırsız kalbim bir tek (Never ever you will go astray)
Моё нетерпеливое сердце только (Ты никогда не собьёшься с пути)
Aşkına isyankar (No, no, no, no)
Мятежно из-за твоей любви (Нет, нет, нет, нет)
Yeah, Sandal and Gentleman, only way
Да, Сандал и Джентльмен, единственный путь





Writer(s): MUSTAFA SANDAL, PANJABI MC, OZGUR YEDIEVLI, TILMANN OTTO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.