Paroles et traduction Mustafa Sandal feat. Gentleman - Isyankar (Beathoavenz Cut)
Yeah,
Sandal
and
Gentleman
tell
them
say
love
it
ah
the
only
way,
Да,
сандал
и
джентльмен,
скажите
им,
что
любите
это,
ах,
единственный
способ,
Never
ever
you
will
go
astray
Никогда-никогда
вы
не
собьетесь
с
пути.
Why
you
send
a
lion?
Boom
Зачем
ты
послал
Льва?
Make
them
know
Пусть
знают.
We
go
like
this
Мы
идем
вот
так
İstersen
dağlar
dağlar
Истерсен
Даглар
Даглар
Yerinden
oynar
oynar
Йеринден
ойнар
ойнар
Sabırsız
kalbim
bir
tek
Сабырсыз
калбим
Бир
тек
Aşkına
isyankar
(Hey,
Sandal
make
them
know)
Aşkına
isyankar
(Эй,
сандал,
дай
им
знать)
Love
it
ah
it's
oh
so
fly
Обожаю
это
ах
это
о
так
классно
Go
down,
we
have
to
survive
Спускайся,
мы
должны
выжить.
We
tired
ah
them
war
and
strife
Мы
устали
от
них
от
войн
и
раздоров
Now
we
have
to
live
upright
Теперь
мы
должны
жить
честно.
Moving
towards
the
light
Двигаюсь
к
свету.
Time
never
ever
so
right.
Время
никогда
не
бывает
таким
правильным.
Be
concerned
about
your
spiritual
earnings
Заботьтесь
о
своем
духовном
заработке.
The
light
of
your
life
it
is
burning
yeah
yeah
Свет
твоей
жизни
он
горит
да
да
Everyday
you
got
to
look
where
you're
turning
Каждый
день
ты
должен
смотреть
куда
поворачиваешь
Get
ready
for
a
higher
learning
Приготовьтесь
к
высшему
образованию
Korkma
yaklaş,
hislerinle
Коркма
яклаш,
хислеринле
Sanki
bir
adım
attığını
bilmez
mi
gönül?
Sanki
bir
adım
attığını
bilmez
mi
gönül?
Geçer
mi
ömür?
Гесер
Ми
Омюр?
İstersen
dağlar
dağlar
Истерсен
Даглар
Даглар
Yerinden
oynar
oynar
Йеринден
ойнар
ойнар
Sabırsız
kalbim
bir
tek
Сабырсыз
калбим
Бир
тек
Aşkına
isyankar
Ашкына
исьянкар
İstersen
dağlar
dağlar
Истерсен
Даглар
Даглар
Yerinden
oynar
oynar
Йеринден
ойнар
ойнар
Sabırsız
kalbim
bir
tek
Сабырсыз
калбим
Бир
тек
Aşkına
isyankar
Ашкына
исьянкар
We
have
toi
live
some
life
now,
Мы
должны
пожить
хоть
немного,
Before
we
grow
old
Пока
не
состарились.
Got
to
be
a
license
full
ah
never
been
told
Должно
быть
полная
лицензия
Ах
мне
никогда
не
говорили
Love
it
ah
the
ultimate
thing
we
uphold
Обожаю
это
ах
главное
что
мы
отстаиваем
Never
ever
you
will
go
astray
Никогда
никогда
ты
не
собьешься
с
пути
Never
ever
you
go
cold
Никогда
никогда
ты
не
остываешь
Much
to
win
and
there
is
nothing
to
lose
Многое
можно
выиграть
и
нечего
терять.
Even
know
you're
might
feel
confused
yeah
yeah
Даже
зная
что
ты
можешь
чувствовать
себя
сбитым
с
толку
да
да
At
the
crossroads
again
you
can
lose
На
перекрестке
снова
можно
проиграть.
Love
it
ah
the
only
way
you
can't
even
choose
Люби
это
ах
единственный
способ
который
ты
даже
не
можешь
выбрать
Korkma
yaklaş,
hislerinle
Коркма
яклаш,
хислеринле
Sanki
bir
adım
attığını
bilmez
mi
gönül?
Sanki
bir
adım
attığını
bilmez
mi
gönül?
Geçer
mi
ömür?
Гесер
Ми
Омюр?
İstersen
dağlar
dağlar
Истерсен
Даглар
Даглар
Yerinden
oynar
oynar
Йеринден
ойнар
ойнар
Sabırsız
kalbim
bir
tek
Сабырсыз
калбим
Бир
тек
Aşkına
isyankar
(Never
ever
let
them
go)
Aşkına
isyankar
(никогда
не
отпускай
их)
İstersen
dağlar
dağlar
Истерсен
Даглар
Даглар
Yerinden
oynar
oynar
Йеринден
ойнар
ойнар
Sabırsız
kalbim
bir
tek
(Never
ever
you
will
go
astray)
Sabırsız
kalbim
bir
tek
(никогда-никогда
ты
не
собьешься
с
пути)
Aşkına
isyankar
(No,
no,
no,
no)
Aşkına
isyankar
(нет,
нет,
нет,
нет)
Korkma
yaklaş,
hislerinle
Коркма
яклаш,
хислеринле
Sanki
bir
adım
attığını
bilmez
mi
gönül?
Sanki
bir
adım
attığını
bilmez
mi
gönül?
Geçer
mi
ömür?
Гесер
Ми
Омюр?
İstersen
dağlar
dağlar
Истерсен
Даглар
Даглар
Yerinden
oynar
oynar
Йеринден
ойнар
ойнар
Sabırsız
kalbim
bir
tek
Сабырсыз
калбим
Бир
тек
Aşkına
isyankar
Ашкына
исьянкар
İstersen
dağlar
dağlar
Вы
горы,
горы
Yerinden
oynar
oynar
Играет
с
места
Sabırsız
kalbim
bir
tek
(Never
ever
you
will
go
astray)
Мое
нетерпеливое
сердце
- одно
(Никогда
ты
не
будешь
идти)
Aşkına
isyankar
(No,
no,
no,
no)
Бунтарь
ради
твоей
любви
(Нет,
нет,
нет,
нет)
Yeah,
Sandal
and
Gentleman,
only
way
Да,
лодка
и
джентльмен,
только
в
пути
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MUSTAFA SANDAL, PANJABI MC, OZGUR YEDIEVLI, TILMANN OTTO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.