Paroles et traduction Mustafa Sandal - Kır Gönlünün Zinciri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İşte
sevgi,
işte
aşk.
Вот
любовь,
вот
любовь.
Dilediğince
al
senin
olsun.
Забирай,
когда
захочешь.
İşte
sevgi,
işte
aşk.
Вот
любовь,
вот
любовь.
Dilediğince
al
senin
olsun.
Забирай,
когда
захочешь.
Kır
gönlünün
zincirini,
Сломай
цепочку
своего
сердца,
Neşe
mutluluk
sar
senin
olsun
Радость,
счастье
вы
можете
sar
Kır
gönlünün
zincirlerini
Разбей
цепи
твоего
сердца
Neşe
mutluluklar
senin
olsun
Пусть
радость
и
счастье
будут
твоими
Senin,
benim
olsun,
bizim
olsun.
Твой,
мой,
наш,
будь.
Unut
acıları,
dünün
olsun
Забудь
о
боли,
будь
вчерашним
Dün
bugündür,
bugün
Вчера
уже
сегодня,
сегодня
Ne
dün,
ne
yarın
То,
что
вчера,
что
завтра
Sev
gönülden
bu
hayat
Люби
эту
жизнь
от
всего
сердца
Senin,
benim
olsun,
bizim
olsun.
Твой,
мой,
наш,
будь.
Unut
acıları,
dünün
olsun
Забудь
о
боли,
будь
вчерашним
Dün
bugündür,
bugün
Вчера
уже
сегодня,
сегодня
Ne
dün,
ne
yarın
То,
что
вчера,
что
завтра
Sev
gönülden
bu
hayat
Люби
эту
жизнь
от
всего
сердца
Her
günde
bir
müjdemi
Каждую
новость
в
день
Gizliliği
var
bu
masalın
У
этой
сказки
есть
секрет
Her
günde
bir
mutluluk
Счастье
каждый
день
Müjdesi
vardır
bu
masalının
В
этой
сказке
есть
радостная
весть
Bil
sen
yeterki
Знай
вы,
что
yeterk
Seni
seveni
sevmesini
bil
Знай,
чтобы
он
любил
того,
кто
тебя
любит
Sen
yeterki
kaybetmeden
Пока
ты
не
потерял
достаточно
Seni
seveni
sevmesini
bil
Знай,
чтобы
он
любил
того,
кто
тебя
любит
Senin,
benim
olsun,
bizim
olsun.
Твой,
мой,
наш,
будь.
Unut
acıları,
dünün
olsun
Забудь
о
боли,
будь
вчерашним
Dün
bugündür,
bugün
Вчера
уже
сегодня,
сегодня
Ne
dün,
ne
yarın
То,
что
вчера,
что
завтра
Sev
gönülden
bu
hayat
Люби
эту
жизнь
от
всего
сердца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.