Paroles et traduction Mustafa Sandal - Niyet
"Aç
kalmazsın",
derdi
anam
"You
won't
go
hungry,"
my
mother
used
to
say
Nefesin
varsa
koş
yıllarca
If
you
have
breath,
run
for
years
Durma,
yorulmazsın
Don't
stop,
you
won't
get
tired
"Niyetin
yoksa
meyvayı
soyma"
"If
you
don't
have
the
intention,
don't
peel
the
fruit"
"Aç
kalmazsın",
derdi
anam
"You
won't
go
hungry,"
my
mother
used
to
say
Nefesin
varsa
koş
yıllarca
If
you
have
breath,
run
for
years
Durma,
yorulmazsın
Don't
stop,
you
won't
get
tired
İşte
böyle,
böyle
çıktım
yoldan
This
is
how,
this
is
how
I
went
astray
Bekledim
ah,
bekledikçe
gelmez
oldun
I
waited,
ah,
the
more
I
waited,
the
less
you
came
İşte
böyle,
böyle
çıktım
yoldan
This
is
how,
this
is
how
I
went
astray
Dinledim
ah,
dinledikçe
duymaz
oldum
I
listened,
ah,
the
more
I
listened,
the
less
I
heard
Olanlar
oldu
aslında
What
happened,
happened,
actually
Gülüm
sen
aklımdayken
My
rose,
while
you
were
on
my
mind
Ağlayan
yok
ardımızda
There's
no
one
crying
behind
us
Herkes
her
şeyin
farkındayken
While
everyone
is
aware
of
everything
Olanlar
oldu
aslında
What
happened,
happened,
actually
Gülüm
sen
aklımdayken
My
rose,
while
you
were
on
my
mind
Ağlayan
yok
ardımızda
There's
no
one
crying
behind
us
Herkes
her
şeyin
farkındayken
While
everyone
is
aware
of
everything
"Niyetin
yoksa
meyvayı
soyma"
"If
you
don't
have
the
intention,
don't
peel
the
fruit"
"Aç
kalmazsın",
derdi
anam
"You
won't
go
hungry,"
my
mother
used
to
say
Nefesin
varsa
koş
yıllarca
If
you
have
breath,
run
for
years
Durma,
yorulmazsın
Don't
stop,
you
won't
get
tired
"Niyetin
yoksa
meyvayı
soyma"
"If
you
don't
have
the
intention,
don't
peel
the
fruit"
"Aç
kalmazsın",
derdi
anam
"You
won't
go
hungry,"
my
mother
used
to
say
Nefesin
varsa
koş
yıllarca
If
you
have
breath,
run
for
years
Durma,
yorulmazsın
Don't
stop,
you
won't
get
tired
İşte
böyle,
böyle
çıktım
yoldan
This
is
how,
this
is
how
I
went
astray
Bekledim
ah,
bekledikçe
gelmez
oldun
I
waited,
ah,
the
more
I
waited,
the
less
you
came
İşte
böyle,
böyle
çıktım
yoldan
This
is
how,
this
is
how
I
went
astray
Dinledim
ah,
dinledikçe
duymaz
oldum
I
listened,
ah,
the
more
I
listened,
the
less
I
heard
Olanlar
oldu
aslında
What
happened,
happened,
actually
Gülüm
sen
aklımdayken
My
rose,
while
you
were
on
my
mind
Ağlayan
yok
ardımızda
There's
no
one
crying
behind
us
Herkes
her
şeyin
farkındayken
While
everyone
is
aware
of
everything
Olanlar
oldu
aslında
What
happened,
happened,
actually
Gülüm
sen
aklımdayken
My
rose,
while
you
were
on
my
mind
Ağlayan
yok
ardımızda
There's
no
one
crying
behind
us
Herkes
her
şeyin
farkındayken
While
everyone
is
aware
of
everything
Oh-yeah,
oh-yeah
Oh-yeah,
oh-yeah
Hey-ah,
hey-ah
Hey-ah,
hey-ah
Olanlar
oldu
(oh)
What
happened,
happened
(oh)
Oh-yeah,
oh-yeah
Oh-yeah,
oh-yeah
İşte
böyle,
böyle
çıktım
yoldan
This
is
how,
this
is
how
I
went
astray
Bekledim
ah,
bekledikçe
gelmez
oldun
I
waited,
ah,
the
more
I
waited,
the
less
you
came
İşte
böyle,
böyle
çıktım
yoldan
This
is
how,
this
is
how
I
went
astray
Dinledim
ah,
dinledikçe
duymaz
oldum
I
listened,
ah,
the
more
I
listened,
the
less
I
heard
Olanlar
oldu
aslında
What
happened,
happened,
actually
Gülüm
sen
aklımdayken
My
rose,
while
you
were
on
my
mind
Ağlayan
yok
ardımızda
There's
no
one
crying
behind
us
Herkes
her
şeyin
farkındayken
While
everyone
is
aware
of
everything
Olanlar
oldu
aslında
What
happened,
happened,
actually
Gülüm
sen
aklımdayken
My
rose,
while
you
were
on
my
mind
Ağlayan
yok
ardımızda
There's
no
one
crying
behind
us
Herkes
her
şeyin
farkındayken
While
everyone
is
aware
of
everything
Oh-yeah,
oh-yeah
Oh-yeah,
oh-yeah
Oh-ah,
samımı-bappa
Oh-ah,
samımı-bappa
Niyetin
yoksa
(niyestin
yoksa)
If
you
don't
have
the
intention
(if
you
don't
have
the
intention)
Niyetin
yoksa
If
you
don't
have
the
intention
Niyetin
yoksa
meyvayı
soyma
If
you
don't
have
the
intention,
don't
peel
the
fruit
Niyetin
yoksa
meyvayı
soyma
If
you
don't
have
the
intention,
don't
peel
the
fruit
Niyetin
yoksa
meyvayı
soyma
If
you
don't
have
the
intention,
don't
peel
the
fruit
Niyetin
yoksa
meyvayı...
If
you
don't
have
the
intention,
don't
peel
the...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mustafa Sandal
Album
Detay
date de sortie
01-03-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.