Paroles et traduction Mustafa Sandal - Sana İhtiyacım Var
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sana İhtiyacım Var
Мне нужна ты
Karanlıklar
çökmüş
üstüme
Тьма
окутала
меня,
Odalardan
bir
güneş
gönder
bana
Отправь
мне
на
помощь
лучик
солнца,
Darılmazdım
böyle
kendime
Я
не
сердился
бы
так
на
себя,
İnansaydın
sen
bana
birazcık
daha
Если
бы
ты
верила
мне
хоть
немного
больше,
Sabret
gülüm
sabret
derken
vaktinmi
doldu
Ты
говорила:
"Терпи,
моя
дорогая,
терпи",
а
твое
время
истекло?
Hiç
sevgim
kalmadı
dersen
inanmam
asla
Никогда
не
поверю,
что
ты
разлюбила
меня,
Koş
gel
bana
haydi
koş
gel
günler
oldu
Беги
ко
мне,
скорее
беги,
дни
идут,
Bunlar
gelip
geçer
içim
sızlıyor
Это
пройдет,
но
мое
сердце
болит,
Dur
aman
gitme
sevgilim
sana
ihtiyacim
var
Останься,
прошу,
не
уходи,
моя
любимая,
мне
нужна
ты,
Bu
aralar
cok
dertliyim
sana
ihtiyacim
var
В
последнее
время
мне
очень
тяжело,
мне
нужна
ты,
Dur
aman
gitme
sevgilim
sana
ihtiyacim
var
Останься,
прошу,
не
уходи,
моя
любимая,
мне
нужна
ты,
Bu
aralar
kederliyim
sana
ihtiyacim
var
В
последнее
время
я
печален,
мне
нужна
ты,
Karanlıklar
çokmüş
üstüme
Тьма
окутала
меня,
Odalardan
bir
güneş
gönder
bana
Отправь
мне
на
помощь
лучик
солнца,
Darılmazdım
böyle
kendime
Я
не
сердился
бы
так
на
себя,
İnansaydın
sen
bana
birazcık
daha
Если
бы
ты
верила
мне
хоть
немного
больше,
Sabret
gülüm
sabret
derken
vaktin
mi
doldu
Ты
говорила:
"Терпи,
моя
дорогая,
терпи",
а
твое
время
вышло?
Hiç
sevgim
kalmadı
dersen
inanmam
asla
Никогда
не
поверю,
что
ты
разлюбила
меня,
Koş
gel
bana
haydi
koş
gel
günler
oldu
Беги
ко
мне,
скорее
беги,
дни
идут,
Bunlar
gelip
geçer
içim
sızlıyor
Это
пройдет,
но
мое
сердце
болит,
Dur
aman
gitme
sevgilim
sana
ihtiyacım
var
Останься,
прошу,
не
уходи,
моя
любимая,
мне
нужна
ты,
Bu
aralar
çok
dertliyim
sana
ihtiyacim
var
В
последнее
время
мне
очень
тяжело,
мне
нужна
ты,
Dur
aman
gitme
sevgilim
sana
ihtiyacım
var
Останься,
прошу,
не
уходи,
моя
любимая,
мне
нужна
ты,
Bu
aralar
kederliyim
sana
ihtiyacım
var
В
последнее
время
я
печален,
мне
нужна
ты,
Sabret
gülüm
sabret
derken
vaktin
mi
doldu
Ты
говорила:
"Терпи,
моя
дорогая,
терпи",
а
твое
время
вышло?
Hiç
sevgim
kalmadı
dersen
inanmam
asla
Никогда
не
поверю,
что
ты
разлюбила
меня,
Koş
gel
bana
haydi
koş
gel
günler
oldu
Беги
ко
мне,
скорее
беги,
дни
идут,
Bunlar
gelip
geçer
içim
sızlıyor
Это
пройдет,
но
мое
сердце
болит,
Dur
aman
gitme
sevgilim
sana
ihtiyacım
var
Останься,
прошу,
не
уходи,
моя
любимая,
мне
нужна
ты,
Bu
aralar
çok
dertliyim
sana
ihtiyacım
var
В
последнее
время
мне
очень
тяжело,
мне
нужна
ты,
Dur
aman
gitme
sevgilim
sana
ihtiyacım
var
Останься,
прошу,
не
уходи,
моя
любимая,
мне
нужна
ты,
Bu
aralar
kederliyim
sana
ihtiyacim
var
В
последнее
время
я
печален,
мне
нужна
ты,
Dur
aman
gitme
sevgilim
sana
ihtiyacım
var
Останься,
прошу,
не
уходи,
моя
любимая,
мне
нужна
ты,
Bu
aralar
çok
dertliyim
sana
ihtiyacım
var
В
последнее
время
мне
очень
тяжело,
мне
нужна
ты,
Dur
aman
gitme
sevgilim
sana
ihtiyacım
var
Останься,
прошу,
не
уходи,
моя
любимая,
мне
нужна
ты,
Bu
aralar
kederliyim
sana
ihtiyacim
var
В
последнее
время
я
печален,
мне
нужна
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mustafa Sandal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.