Paroles et traduction Mustafa Sandal - Ve
Musti,
bir
gün
şansım
döner
mi?
Musti,
will
my
luck
ever
change?
Belki
bir
günde,
belki
bir
gün
of!
Maybe
one
day,
maybe
one
day,
oh!
Belki
bir
günde,
belki
bir
gün
of!
Maybe
one
day,
maybe
one
day,
oh!
Belki
bir
günde,
belki
bir
gün
of!
Maybe
one
day,
maybe
one
day,
oh!
Belki
bir
günde,
belki
belki
bir
gün
of!
Maybe
one
day,
maybe,
maybe
one
day,
oh!
Canını
sıkma,
keyfini
bozma
Don't
fret,
don't
lose
your
spirit,
Geniş
tut
kalbini
sen
Keep
your
heart
open
wide,
İçine
atma,
fiyakanı
bozma
Don't
hold
it
in,
don't
lose
your
spark,
Geniş
tut
Keep
it
wide
open.
Cennetten
bir
parçasın
You're
a
piece
of
heaven,
Sakın
şaşırma
doğru
yoldasın
Don't
be
confused,
you're
on
the
right
path,
Hadi
farz
et
ki
başkasın
Just
imagine
you're
someone
else,
Acele
etme
sıranı
bekle
Don't
rush,
wait
your
turn.
Belki
bir
gün
ışıkların
Maybe
one
day,
your
lights
will
Kaçıp
gelir
odalardan
Escape
from
the
rooms,
Belki
bir
gün
rüyaların
Maybe
one
day,
your
dreams
will
Uçup
gelir
uykulardan
Fly
away
from
your
sleep,
Belki
de
bir
gün
Maybe
one
day,
Şansın
döner
Your
luck
will
turn.
Canını
sıkma,
keyfini
bozma
Don't
fret,
don't
lose
your
spirit,
Geniş
tut
kalbini
sen
Keep
your
heart
open
wide,
İçine
atma,
fiyakanı
bozma
Don't
hold
it
in,
don't
lose
your
spark,
Geniş
tut
Keep
it
wide
open.
Cennetten
bir
parçasın
You're
a
piece
of
heaven,
Sakın
şaşırma
doğru
yoldasın
Don't
be
confused,
you're
on
the
right
path,
Hadi
farz
et
ki
başkasın
Just
imagine
you're
someone
else,
Acele
etme
sıranı
bekle
Don't
rush,
wait
your
turn.
Belki
bir
gün
ışıkların
Maybe
one
day,
your
lights
will
Kaçıp
gelir
odalardan
Escape
from
the
rooms,
Belki
bir
gün
rüyaların
Maybe
one
day,
your
dreams
will
Uçup
gelir
uykulardan
Fly
away
from
your
sleep,
Cennetten
bir
parçasın
You're
a
piece
of
heaven,
Sakın
şaşırma
doğru
yoldasın
Don't
be
confused,
you're
on
the
right
path,
Hadi
farz
et
ki
başkasın
Just
imagine
you're
someone
else,
Acele
etme
sıranı
bekle
Don't
rush,
wait
your
turn.
Belki
bir
gün
ışıkların
Maybe
one
day,
your
lights
will
Kaçıp
gelir
odalardan
Escape
from
the
rooms,
Belki
bir
gün
rüyaların
Maybe
one
day,
your
dreams
will
Uçup
gelir
uykulardan
Fly
away
from
your
sleep,
Belki
de
bir
gün
Maybe
one
day,
Şansın
döner
Your
luck
will
turn.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): mustafa sandal
Album
Detay
date de sortie
01-03-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.