Paroles et traduction Mustafa Taş - Sallada Gitsin Ankaralı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sallada Gitsin Ankaralı
Забудь об этом, анкарочка
Salla
da
gitsin
Ankara'lı
yenisini
bul
sen
kaşı
karalı
Забудь
ты
об
этом,
анкарочка,
найди
себе
другую,
чернобровая.
Güzelide
olsun
çirkini
dursun
allah
versin
nasip
olanı
Пусть
будет
красивая,
или
не
очень,
пусть
Аллах
даст
тебе
то,
что
суждено.
Sevmem
dedim
kaç
kere
sözümü
tutamadım
Говорил
же,
что
не
полюблю,
сколько
раз,
а
слово
не
сдержал.
Düştüm
aşka
bir
kere
bin
türlü
çıkamadım
Впал
в
любовь
однажды,
и
тысячу
раз
не
смог
выбраться.
Salla
da
gitsin
Ankara'lı
yenisini
bul
sen
kaşı
karalı
Забудь
ты
об
этом,
анкарочка,
найди
себе
другую,
чернобровая.
Güzelide
olsun
çirkini
dursun
Allah
versin
nasip
olanı
Пусть
будет
красивая,
или
не
очень,
пусть
Аллах
даст
тебе
то,
что
суждено.
Salla
da
gitsin
Ankara'lı
yenisini
bul
sen
kaşı
karalı
Забудь
ты
об
этом,
анкарочка,
найди
себе
другую,
чернобровая.
Güzelide
olsun
çirkini
dursun
Allah
versin
nasip
olanı
Пусть
будет
красивая,
или
не
очень,
пусть
Аллах
даст
тебе
то,
что
суждено.
Yar
dedim
yarım
kaldı
demek
sende
yalandın
Назвал
тебя
любимой,
а
всё
оказалось
ложью,
видно,
ты
обманула.
Bilmem
nasıl
inandım
seven
sevilir
sandım
Сам
не
знаю,
как
поверил,
думал,
кто
любит,
того
и
любят.
Salla
da
gitsin
Ankara'lı
yenisini
bul
sen
kaşı
karalı
Забудь
ты
об
этом,
анкарочка,
найди
себе
другую,
чернобровая.
Güzelide
olsun
çirkini
dursun
Allah
versin
nasip
olanı
Пусть
будет
красивая,
или
не
очень,
пусть
Аллах
даст
тебе
то,
что
суждено.
Salla
da
gitsin
Ankara'lı
yenisini
bul
sen
kaşı
karalı
Забудь
ты
об
этом,
анкарочка,
найди
себе
другую,
чернобровая.
Güzelide
olsun
çirkini
dursun
Allah
versin
nasip
olanı
Пусть
будет
красивая,
или
не
очень,
пусть
Аллах
даст
тебе
то,
что
суждено.
Bırakıpta
gidene
dikildi
mezar
taşım
Той,
что
бросила
и
ушла,
поставил
я
надгробный
камень.
İbret
olsun
seçene
damla
damla
gözyaşım
Пусть
будет
уроком
для
той,
кого
выберу,
каждая
слезинка
моя.
Salla
da
gitsin
Ankara'lı
yenisini
bul
sen
kaşı
karalı
Забудь
ты
об
этом,
анкарочка,
найди
себе
другую,
чернобровая.
Güzelide
olsun
çirkini
dursun
Allah
versin
nasip
olanı
Пусть
будет
красивая,
или
не
очень,
пусть
Аллах
даст
тебе
то,
что
суждено.
Salla
da
gitsin
Ankara'lı
yenisini
bul
sen
kaşı
karalı
Забудь
ты
об
этом,
анкарочка,
найди
себе
другую,
чернобровая.
Güzelide
olsun
çirkini
dursun
Allah
versin
nasip
olanı
Пусть
будет
красивая,
или
не
очень,
пусть
Аллах
даст
тебе
то,
что
суждено.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Engin Küçük
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.