Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bende Sevdamı Bıraktın
You Left Your Love With Me
Bende
sevdamı
bıraktın
bende
neşemi
bıraktın
You
left
your
love
with
me,
you
left
my
joy
with
me
Bende
sevdamı
bıraktın
bende
neşemi
bıraktın
You
left
your
love
with
me,
you
left
my
joy
with
me
Ben
o
sayfayı
kapattım
gel
üstüme
varma
benim
varma
benim
I've
closed
that
chapter,
don't
bother
me,
don't
you
dare
Ben
o
sayfayı
kapattım
gel
üstüme
varma
benim
I've
closed
that
chapter,
don't
bother
me
İçim
dışım
çürüdü
bak
merhametsiz
olma
bırak
I'm
rotting
inside
and
out,
look,
don't
be
merciless,
let
me
be
Bundan
böyle
sevdalanmam
işim
kârım
değil
benim
From
now
on,
I
won't
fall
in
love,
it's
not
my
business,
not
my
profit
Bundan
böyle
sevdalanmam
işim
kârım
değil
benim
From
now
on,
I
won't
fall
in
love,
it's
not
my
business,
not
my
profit
Zevki
sefa
senin
olsun
sal
yakamı
n'olursun
Let
the
pleasure
and
luxury
be
yours,
let
go
of
me,
please
Zevki
sefa
senin
olsun
sal
yakamı
n'olursun
Let
the
pleasure
and
luxury
be
yours,
let
go
of
me,
please
Uzun
sürmez
unutursun
gel
üstüme
varma
benim
varma
benim
It
won't
be
long,
you'll
forget,
don't
bother
me,
don't
you
dare
Uzun
sürmez
unutursun
gel
üstüme
varma
benim
It
won't
be
long,
you'll
forget,
don't
bother
me
İçim
dışım
çürüdü
bak
merhametsiz
olma
bırak
I'm
rotting
inside
and
out,
look,
don't
be
merciless,
let
me
be
Bundan
böyle
sevdalanmam
işim
kârım
değil
benim
ah
From
now
on,
I
won't
fall
in
love,
it's
not
my
business,
not
my
profit,
oh
Bundan
böyle
sevdalanmam
işim
kârım
değil
benim
From
now
on,
I
won't
fall
in
love,
it's
not
my
business,
not
my
profit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mustafa Yavuz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.