Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Güzel Anadolu
Прекрасная Анатолия
Güller
var
burcu
burcu
Здесь
розы
благоухают,
Benim
güzel
anadolum
Моя
прекрасная
Анатолия.
Gülleri
var
burcu
burcu
Здесь
розы
благоухают,
Benim
güzel
anadolum
Моя
прекрасная
Анатолия.
Dikeni
var
keder
ağacı
Есть
у
неё
колючки,
словно
древо
печали,
Dikeni
var
keder
ağacı
Есть
у
неё
колючки,
словно
древо
печали,
Benim
güzel
anadolum
Моя
прекрасная
Анатолия.
Ağa
dolu,
paşa
dolu
Полная
аг
и
пашей,
Bağcı
dolu,
garip
dolu
Полная
виноградарей
и
бедняков,
Dolu
dolu,
canlar
dolu
Полна,
полна,
полна
душ.
Dikeni
var
keder
ağacı
Есть
у
неё
колючки,
словно
древо
печали,
Dikeni
var
keder
ağacı
Есть
у
неё
колючки,
словно
древо
печали,
Benim
güzel
anadolum
Моя
прекрасная
Анатолия.
Ağa
dolu,
paşa
dolu
Полная
аг
и
пашей,
Garip
dolu,
bağcı
dolu
Полная
бедняков
и
виноградарей,
Dolu
dolu
dolu
paşa
dolu
Полностью,
полностью
полна
пашей.
Orda
doğdum,
onu
sevdim
Там
я
родился,
её
полюбил,
Hem
ağladım
hem
güldüm
И
плакал,
и
смеялся.
Orda
doğdum
onu
sevdim
Там
я
родился,
её
полюбил,
Hem
ağladım
hem
güldüm
И
плакал,
и
смеялся.
Türlü
türlü
cefa
sürdüm
Всякие
невзгоды
я
претерпел,
Türlü
türlü
cefa
sürdüm
Всякие
невзгоды
я
претерпел,
Benim
güzel
anadolum
Моя
прекрасная
Анатолия.
Ağa
dolu
paşa
dolu
Полная
аг
и
пашей,
Garip
dolu
bağcı
dolu
Полная
бедняков
и
виноградарей,
Dolu
dolu
dolu
paşa
dolu
Полностью,
полностью
полна
пашей.
Gönül
yardan
ayrılmaz
bak
Сердце
от
любимой
не
отделишь,
взгляни,
Gönül
senden
ayrılmaz
bak
Сердце
от
тебя
не
отделишь,
взгляни,
Parçam
parçam
anadolu
Кусочек
за
кусочком,
Анатолия,
Benim
güzel
anadolum
Моя
прекрасная
Анатолия.
Ağa
dolu
paşa
dolu
Полная
аг
и
пашей,
Bağcı
dolu
garip
dolu
Полная
виноградарей
и
бедняков,
Hiç
benzemez
Ankara'ya
Ничуть
не
похожа
на
Анкару,
Toprak
evler
Дома
из
глины,
Bitmez
dertleri
saya
saya
Бесконечные
беды,
если
считать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abdurrahman Filik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.