Paroles et traduction Mustang - Le sens des affaires
J'ai
de
bons
parents
У
меня
хорошие
родители
De
bonnes
manières
Хорошие
манеры
Je
sais
faire
un
boeuf
bourguignon
Я
умею
готовить
говядину
по-бургундски
Mais
qui
peut
me
dire
Но
кто
может
мне
сказать
A
quoi
ça
sert?
Для
чего
это
нужно?
Ca
ne
rapportera
jamais
un
rond
Это
никогда
не
окупится
сторицей
Je
n'ai
pas
le
sens
des
affaires
У
меня
нет
деловой
хватки
Et
dans
le
monde
où
nous
vivons
И
в
мире,
в
котором
мы
живем
C'est
pire
qu'une
tare
Это
хуже,
чем
тара
Qu'un
bec
de
lièvre
Чем
Заячий
клюв
C'est
pire
que
le
cancer
du
poumon
Это
хуже,
чем
рак
легких
Non
non
non
non
non
Нет
нет
нет
нет
нет
нет
Je
n'ai
pas
le
sens
des
affaires
У
меня
нет
деловой
хватки
Je
suis
pas
dans
leur
giron
Я
не
в
их
рядах
Sur
leur
carte
routière
На
их
дорожной
карте
Personne
ne
fait
de
pognon
Никто
не
зарабатывает
деньги
Ca
fait
des
générations
Это
было
в
течение
нескольких
поколений
Il
n'y
a
rien
à
faire
Там
нечего
делать
Dieu
quel
malheur
Боже,
какое
несчастье
Quelle
misère
Какое
несчастье
Je
ne
serai
jamais
champion
Я
никогда
не
стану
чемпионом
Entrepreneurs,
propriétaires
Предприниматели,
владельцы
Je
vous
tire
mon
chapeau
et
je
vous
tends
le
gnon
(?)
Я
снимаю
с
вас
шляпу
и
протягиваю
вам
гнома
(?)
Non
non
non
non
non
Нет
нет
нет
нет
нет
нет
Je
n'ai
pas
le
sens
des
affaires
У
меня
нет
деловой
хватки
Mais
je
connais
leur
direction
Но
я
знаю
их
направление
Droit
dans
mon
derrière
Прямо
в
мою
задницу
Allez,
mettez
la
moi
bien
profond
Давай,
положи
меня
поглубже
Car
je
le
mérite
au
fond
Потому
что
в
глубине
души
я
этого
заслуживаю
Je
suis
volontaire
Я
доброволец
Je
vaux
moins
qu'une
pute
Я
стою
меньше,
чем
шлюха
Son
sexe
est
tarifé
Ее
секс
оплачивается
Moi
on
me
culbute
Меня
сбивают
с
ног
En
toute
gratuité
Совершенно
бесплатно
Non
non
non
non
non
Нет
нет
нет
нет
нет
нет
Je
n'ai
pas
le
sens
des
affaires
У
меня
нет
деловой
хватки
Mais
je
connais
leur
direction
Но
я
знаю
их
направление
Droit
dans
mon
derrière
Прямо
в
мою
задницу
Allez,
mettez
la
moi
bien
profond
Давай,
положи
меня
поглубже
Car
je
le
mérite
au
fond
Потому
что
в
глубине
души
я
этого
заслуживаю
Je
suis
volontaire
Я
доброволец
Non
non
non
non
non
Нет
нет
нет
нет
нет
нет
Je
n'ai
pas
le
sens
des
affaires
У
меня
нет
деловой
хватки
Je
suis
pas
dans
leur
giron
Я
не
в
их
рядах
Sur
leur
carte
routière
На
их
дорожной
карте
Je
n'ai
pas
le
sens
des
affaires
У
меня
нет
деловой
хватки
Mais
je
connais
leur
direction
Но
я
знаю
их
направление
Droit
dans
mon
derrière
Прямо
в
мою
задницу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Felzine, Johan Gentile, Remi Faure
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.